< Sòm 116 >
1 Mwen renmen SENYÈ a, paske Li tande vwa m, avèk siplikasyon mwen yo.
여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다
2 Akoz Li te panche zòrèy Li bò kote m, pou sa, mwen va rele non Li pandan tout tan ke m viv.
그 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다!
3 Kòd lanmò yo te antoure m, e laperèz fòs lanmò te vini sou mwen. Mwen te jwenn twoub ak gwo tristès. (Sheol )
사망의 줄이 나를 두르고 음부의 고통이 내게 미치므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에 (Sheol )
4 Alò, mwen te rele non SENYÈ a. O SENYÈ, mwen sipliye Ou, sove lavi mwen!
내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여, 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다
5 Ranpli ak gras ak ladwati, se SENYÈ a. Wi, Bondye nou an plen ak mizerikòd.
여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 자비하시도다
6 SENYÈ a toujou pwoteje moun senp yo. Mwen te abese mwen nèt e Li te sove mwen.
여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다
7 Reprann repo ou, O nanm mwen, paske Bondye te aji nan bonte Li avèk ou.
내 영혼아! 네 평안함에 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다
8 Paske Ou te delivre nanm mwen devan lanmò, zye m pou m pa kriye, pye m pou m pa glise tonbe.
주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다
9 Mwen va mache devan SENYÈ a nan peyi moun vivan an.
내가 생존 세계에서 여호와 앞에 행하리로다
10 Mwen te kwè, pou sa mwen te di: “Mwen te vrèman aflije.”
내가 믿는고로 말하리라 내가 큰 곤란을 당하였도다
11 Mwen te di nan mitan gwo twoub mwen yo: “Tout moun se mantè”.
내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다
12 Kisa mwen kapab bay a SENYÈ a Pou tout bonte Li anvè mwen?
여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답할꼬
13 Mwen va leve wo koup sali a, e rele non SENYÈ a.
내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며
14 Mwen va peye tout ve mwen yo anvè SENYÈ a. Wi, nan prezans tout pèp Li a!
여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
15 Byen chè nan zye SENYÈ a, se lanmò a fidèl Li yo.
성도의 죽는 것을 여호와께서 귀중히 보시는도다
16 O SENYÈ, anverite, mwen se sèvitè Ou. Mwen se sèvitè Ou, fis a sèvant Ou an. Ou fin lache kòd mwen yo.
여호와여, 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다
17 A Ou menm, mwen va ofri yon sakrifis remèsiman, e va rele sou non SENYÈ a.
내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다
18 Mwen va peye ve mwen yo a SENYÈ a. Wi, kite l fèt nan prezans a tout pèp Li a!
내가 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚을지라
19 Nan lakou lakay SENYÈ a, nan mitan nou menm, O Jérusalem, Louwe SENYÈ a!
예루살렘아, 네 가운데서, 여호와의 전 정에서 내가 갚으리로다 할렐루야!