< Sòm 115 >
1 Pa pou nou, O SENYÈ, pa pou nou, men pou Non Ou glwa bay, akoz lanmou dous Ou, akoz verite Ou.
Drottinn, gefðu ekki okkur, heldur þínu nafni dýrðina. Gefðu að allir vegsami þig vegna miskunnar þinnar og trúfesti.
2 Poukisa nasyon yo ta di: “Kote Bondye yo a ye koulye a?”
Hvers vegna leyfir þú heiðingjunum að segja: „Guð þeirra er ekki til!“
3 Men Bondye nou an nan syèl yo. Li fè sa Li pito.
Guð er á himnum og hann gerir það sem hann vill.
4 Zidòl yo se ajan ak lò, zèv men a lòm.
Guðir heiðingjanna eru mannaverk, smíðisgripir úr silfri og gulli.
5 Yo gen bouch, men yo pa kab pale. Yo gen zye, men yo pa kab wè.
Þeir hvorki tala né sjá, en hafa þó bæði munn og augu!
6 Yo gen zòrèy, men yo pa kab tande. Yo gen nen, men yo pa kab santi anyen.
Þeir heyra ekki, finna enga lykt
7 Yo gen men, men yo pa kab manyen. Yo gen pye, men yo pa kab mache. Nanpwen okenn bri ki sòti nan gòj yo.
og hreyfa hvorki legg né lið! Þeir geta ekki sagt eitt einasta orð!
8 (Sila) ki mete konfyans nan yo va tankou yo. Wi, tankou tout moun ki fè yo konfyans yo.
Smiðirnir sem þau gera og tilbiðja, eru engu gáfaðri en þau!
9 O Israël, mete konfyans ou nan SENYÈ a! Se Li menm ki sekou ak boukliye yo.
Ísrael, treystu Drottni! Hann er hjálpari þinn, hann er skjöldur þinn.
10 O lakay Aaron, mete konfyans ou nan SENYÈ a; Se Li menm ki sekou ak boukliye yo.
Þið prestar af Aronsætt, treystið Drottni! Hann er ykkar hjálp og hlíf.
11 Nou menm ki gen lakrent SENYÈ a, mete konfyans nou nan SENYÈ a. Se Li menm ki sekou yo ak boukliye yo.
Þú lýður hans, þið öll, yngri sem eldri, treystið honum. Hann er hjálp og skjöldur.
12 SENYÈ a te toujou sonje nou. Li va beni nou. Li va beni lakay Israël la. Li va beni lakay Aaron an.
Drottinn mun ekki gleyma okkur og hann blessar okkur öll. Hann blessar Ísraels fólk og prestana af Arons ætt,
13 Li va beni (sila) ki krent SENYÈ yo, piti kon gran.
já, alla, bæði háa og lága – þá sem óttast hann.
14 Ke SENYÈ a kab fè nou grandi plis, nou menm ak pitit nou yo.
Drottinn blessi þig og börnin þín.
15 Ke nou ta vin beni pa SENYÈ a, Kreyatè syèl la ak tè a.
Drottinn, hann sem skapaði himin og jörð, mun blessa þig – já, þig!
16 Syèl yo se Syèl SENYÈ a, Men latè, Li te bay li a fis a lòm yo.
Himinninn tilheyrir Drottni, en jörðina gaf hann mönnunum.
17 Mò yo pa louwe SENYÈ a, ni (sila) ki desann antre nan silans yo.
Ekki geta andaðir menn lofað Drottin hér á jörðu,
18 Men nou va beni SENYÈ a, soti nan moman sa a e rive jis pou tout tan. Louwe SENYÈ la!
en það getum við! Við lofum hann að eilífu! Hallelúja! Lof sé Drottni!