< Sòm 114 >

1 Lè Israël te sòti an Égypte, lakay Jacob soti de yon pèp lang etranje,
Quand Israël est sorti d'Égypte, la maison de Jacob d'un peuple de langue étrangère,
2 Juda te vin sanktiyè Li a, Israël, wayòm Li.
Juda est devenu son sanctuaire, Israël sa domination.
3 Lanmè a te gade e te sove ale. Jourdain an te vire fè bak.
La mer le vit et s'enfuit. Le Jourdain a été repoussé.
4 Mòn yo te sote tankou belye, kolin yo tankou ti mouton.
Les montagnes ont sauté comme des béliers, les petites collines comme des agneaux.
5 Sa k pase ou menm, O lanmè, ke ou te sove ale konsa? O Jourdain an, ke Ou te vire fè bak konsa?
Qu'est-ce qui t'a fait fuir, toi la mer? Vous, Jordan, vous avez fait demi-tour?
6 O mòn yo, ke ou sote tankou belye konsa? O kolin yo, tankou ti mouton konsa?
Vous, montagnes, que vous avez fait sauter comme des béliers? Vous êtes des petites collines, comme des agneaux?
7 Pran tranble, O latè, devan SENYÈ a, Devan Bondye a Jacob la,
Tremblez, terre, devant la présence du Seigneur, en présence du Dieu de Jacob,
8 Ki te fè wòch la devni yon ma dlo, wòch silèks la yon sous k ap koule.
qui a transformé le rocher en une mare d'eau, le silex en une source d'eau.

< Sòm 114 >