< Sòm 114 >

1 Lè Israël te sòti an Égypte, lakay Jacob soti de yon pèp lang etranje,
Kun Israel lähti Egyptistä, Jaakobin suku vieraskielisestä kansasta,
2 Juda te vin sanktiyè Li a, Israël, wayòm Li.
silloin Juuda tuli hänen pyhäkökseen, Israel hänen valtakunnaksensa.
3 Lanmè a te gade e te sove ale. Jourdain an te vire fè bak.
Sen näki meri ja pakeni, Jordan kääntyi takaisin.
4 Mòn yo te sote tankou belye, kolin yo tankou ti mouton.
Vuoret hyppivät niinkuin oinaat, kukkulat niinkuin lammasten karitsat.
5 Sa k pase ou menm, O lanmè, ke ou te sove ale konsa? O Jourdain an, ke Ou te vire fè bak konsa?
Mikä sinun on, meri, kun pakenet, mikä sinun, Jordan, kun käännyt takaisin?
6 O mòn yo, ke ou sote tankou belye konsa? O kolin yo, tankou ti mouton konsa?
Te vuoret, miksi hypitte kuin oinaat, te kukkulat, kuin lammasten karitsat?
7 Pran tranble, O latè, devan SENYÈ a, Devan Bondye a Jacob la,
Vapise, maa, Herran kasvojen edessä, Jaakobin Jumalan kasvojen edessä,
8 Ki te fè wòch la devni yon ma dlo, wòch silèks la yon sous k ap koule.
joka muuttaa kallion vesilammikoksi, kovan kiven vesilähteeksi.

< Sòm 114 >