< Sòm 113 >

1 Louwe SENYÈ a! Louwe, O sèvitè a SENYÈ yo, Louwe non SENYÈ a.
Deje que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
2 Beni se non SENYÈ a, soti nan tan sa a e jis pou tout tan.
Sea bendito el nombre del Señor, desde este momento y para siempre.
3 Depi solèy leve jiskaske li kouche, non SENYÈ a dwe louwe.
Desde la llegada del sol hasta su descenso, el nombre del Señor debe ser alabado.
4 SENYÈ a wo, anwo tout nasyon yo! Glwa Li pi wo syèl yo!
El Señor es alto sobre todas las naciones, y su gloria es más alta que los cielos.
5 Se kilès ki tankou SENYÈ a, Bondye nou an, Ki sou twòn Li anwo a,
¿Quién como Jehová nuestro Dios, que está sentado en lo alto?
6 ki abese tèt Li pou gade tout bagay ki nan syèl yo ak sou latè yo?
Mirando hacia abajo en los cielos, y en la tierra?
7 Li fè malere a leve sòti nan pousyè a e leve endijan an sòti nan pil sann nan,
Él toma al hombre pobre del polvo, levantándolo de su posición baja;
8 pou fè yo chita avèk prens yo. Menm avèk prens a pèp Li yo.
Para darle un lugar entre los gobernantes, con los gobernantes de su pueblo.
9 Li fè fanm steril la vin rete nan kay kon yon manman pitit ak kè kontan. Louwe SENYÈ a!
Él le da a la mujer no fértil una familia, convirtiéndola en una madre feliz de hijos. Alaba al Señor.

< Sòm 113 >