< Sòm 113 >
1 Louwe SENYÈ a! Louwe, O sèvitè a SENYÈ yo, Louwe non SENYÈ a.
¡Alabado sea Yah! Alabad, siervos de Yahvé, alabar el nombre de Yahvé.
2 Beni se non SENYÈ a, soti nan tan sa a e jis pou tout tan.
Bendito sea el nombre de Yahvé, desde este momento y para siempre.
3 Depi solèy leve jiskaske li kouche, non SENYÈ a dwe louwe.
Desde la salida del sol hasta su puesta, El nombre de Yahvé debe ser alabado.
4 SENYÈ a wo, anwo tout nasyon yo! Glwa Li pi wo syèl yo!
Yahvé es alto sobre todas las naciones, su gloria sobre los cielos.
5 Se kilès ki tankou SENYÈ a, Bondye nou an, Ki sou twòn Li anwo a,
¿Quién es como Yahvé, nuestro Dios? que tiene su asiento en lo alto,
6 ki abese tèt Li pou gade tout bagay ki nan syèl yo ak sou latè yo?
¿quién se inclina para ver en el cielo y en la tierra?
7 Li fè malere a leve sòti nan pousyè a e leve endijan an sòti nan pil sann nan,
Él levanta a los pobres del polvo, y levanta a los necesitados del montón de cenizas,
8 pou fè yo chita avèk prens yo. Menm avèk prens a pèp Li yo.
para que lo ponga con los príncipes, incluso con los príncipes de su pueblo.
9 Li fè fanm steril la vin rete nan kay kon yon manman pitit ak kè kontan. Louwe SENYÈ a!
Él asienta a la mujer estéril en su casa como una alegre madre de niños. ¡Alabado sea Yah!