< Pwovèb 15 >
1 Yon repons ki dous kalme kòlè; men yon mo sevè pwovoke gwo fache.
Responsio mollis frangit iram; sermo durus suscitat furorem.
2 Lang a saj la gen pou mèt, konnesans; men bouch a sila ki manke konprann nan eksprime foli.
Lingua sapientium ornat scientiam; os fatuorum ebullit stultitiam.
3 Zye a SENYÈ a tout kote; L ap veye sa ki bon ak sa ki mal.
In omni loco, oculi Domini contemplantur bonos et malos.
4 Yon lang ki kalme se yon pyebwa lavi; men si l gen desepsyon, l ap kraze lespri.
Lingua placabilis lignum vitæ; quæ autem immoderata est conteret spiritum.
5 Yon moun ensanse refize disiplin a papa l; men sila ki aksepte repwòch gen sajès.
Stultus irridet disciplinam patris sui; qui autem custodit increpationes astutior fiet. In abundanti justitia virtus maxima est: cogitationes autem impiorum eradicabuntur.
6 Gran richès twouve nan kay a moun dwat yo; men gwo twoub se salè a mechan an.
Domus justi plurima fortitudo, et in fructibus impii conturbatio.
7 Lèv a moun saj yo gaye konesans; men se pa konsa ak kè moun ensansib yo.
Labia sapientium disseminabunt scientiam; cor stultorum dissimile erit.
8 Sakrifis a mechan an abominab a SENYÈ a; men lapriyè moun dwat yo se gwo plezi Li.
Victimæ impiorum abominabiles Domino; vota justorum placabilia.
9 Chemen mechan an abominab a SENYÈ a; men Li renmen sila ki chache ladwati a.
Abominatio est Domino via impii; qui sequitur justitiam diligitur ab eo.
10 Pinisyon byen di ap tann sila ki abandone chemen an; sila ki rayi korije a va mouri.
Doctrina mala deserenti viam vitæ; qui increpationes odit, morietur.
11 Sejou mò yo ak labim nan parèt devan zye SENYÈ a; konbyen, anplis, pou kè a lòm! (Sheol )
Infernus et perditio coram Domino; quanto magis corda filiorum hominum! (Sheol )
12 Sila ki moke a pa renmen sila ki fè l repwòch la; li pa janm ale kote moun saj.
Non amat pestilens eum qui se corripit, nec ad sapientes graditur.
13 Kè ki gen lajwa fè figi moun rejwi; men lè kè a tris, lespri a vin brize.
Cor gaudens exhilarat faciem; in mœrore animi dejicitur spiritus.
14 Lespri a moun entèlijan an chache konesans; men bouch a moun sòt la, manje foli.
Cor sapientis quærit doctrinam, et os stultorum pascitur imperitia.
15 Tout jou aflije yo move; men yon kè kontan se yon fèt ki pa janm sispann.
Omnes dies pauperis, mali; secura mens quasi juge convivium.
16 Pi bon se piti ak lakrent SENYÈ a, pase gwo richès ak gwo twoub ladann.
Melius est parum cum timore Domini, quam thesauri magni et insatiabiles.
17 Pi bon se yon plato legim avèk lanmou, pase yon bèf gra ak rayisman.
Melius est vocari ad olera cum caritate, quam ad vitulum saginatum cum odio.
18 Yon nonm ki kolerik pwovoke konfli; men sila ki lan nan kòlè a kalme yon kont.
Vir iracundus provocat rixas; qui patiens est mitigat suscitatas.
19 Wout a parese a se tankou yon ran pikan; men pa a moun dwat la se yon gran chemen.
Iter pigrorum quasi sepes spinarum; via justorum absque offendiculo.
20 Yon fis ki saj fè papa l kontan; men yon gason ensanse meprize manman l.
Filius sapiens lætificat patrem, et stultus homo despicit matrem suam.
21 Foli se gwo plezi pou sila ki manke bon konprann nan; men yon nonm ak bon konprann mache dwat.
Stultitia gaudium stulto, et vir prudens dirigit gressus suos.
22 San konsèy, plan yo vin jennen; men ak anpil konseyè, yo vin reyisi.
Dissipantur cogitationes ubi non est consilium; ubi vero sunt plures consiliarii, confirmantur.
23 Yon nonm jwenn kè kontan nan yon repons ki jis, e a la bèl yon mo livre nan pwòp lè li bèl!
Lætatur homo in sententia oris sui, et sermo opportunus est optimus.
24 Wout lavi a mennen moun saj la anwo, pou l kab evite Sejou mò k ap tann li anba a. (Sheol )
Semita vitæ super eruditum, ut declinet de inferno novissimo. (Sheol )
25 SENYÈ a va demoli kay moun ògeye a; men L ap etabli lizyè vèv la.
Domum superborum demolietur Dominus, et firmos faciet terminos viduæ.
26 Plan mechan yo abominab a SENYÈ a; men pawòl agreyab yo san tach.
Abominatio Domini cogitationes malæ, et purus sermo pulcherrimus firmabitur ab eo.
27 Sila ki fè pwofi ak movèz fwa a, twouble pwòp lakay li; men sila ki rayi afè anba tab la, va viv.
Conturbat domum suam qui sectatur avaritiam; qui autem odit munera, vivet. Per misericordiam et fidem purgantur peccata: per timorem autem Domini declinat omnis a malo.
28 Kè a moun dwat la reflechi anpil pou bay repons; men bouch a mechan an fè anpil move bagay vin parèt.
Mens justi meditatur obedientiam; os impiorum redundat malis.
29 SENYÈ a lwen mechan an; men Li tande lapriyè a moun dwat yo.
Longe est Dominus ab impiis, et orationes justorum exaudiet.
30 Zye klè fè kè kontan; bòn nouvèl kon mete grès sou zo.
Lux oculorum lætificat animam; fama bona impinguat ossa.
31 Zòrèy k ap koute repwòch ap viv; zore ki koute koreksyon ap alèz pami saj yo.
Auris quæ audit increpationes vitæ in medio sapientium commorabitur.
32 Sila ki neglije disiplin meprize pwòp tèt li; men sila ki koute repwòch ranmase bon konprann.
Qui abjicit disciplinam despicit animam suam; qui autem acquiescit increpationibus possessor est cordis.
33 Lakrent SENYÈ a se enstriksyon ki bay sajès; avan onè, fòk imilite.
Timor Domini disciplina sapientiæ, et gloriam præcedit humilitas.