< Resansman 33 >
1 Sa se vwayaj a fis Israël yo sou sila yo te sòti nan peyi Égypte la pa lame pa yo, anba direksyon Moïse avèk Aaron.
EIA na hele ana o na mamo a Iseraela, o ka poe i puka ae mai ka aina o Aigupita mai, me ko lakou poe kaua, malalo o ka lima o Mose laua o Aarona.
2 Moïse te ekri yon rapò pou montre pwent kòmansman nan vwayaj yo selon kòmand SENYÈ a, e sa yo se vwayaj selon pwent kòmansman sila yo.
Kakau iho la o Mose i ko lakou mau puka ana aku e like me na hele ana o lakou ma ke kauoha a Iehova: eia hoi na hele ana o lakou, e like me ko lakou mau puka ana.
3 Yo te vwayaje soti nan Ramsès nan premye mwa a, sou kenzyèm jou a. Nan jou apre Pak la, fis Israël yo te soti avèk gwo kouraj devan zye a tout Ejipsyen yo,
A puka aku la lakou mai Ramese aku i ka malama mua, i ka la umikumamalima o ka malama mua: i ka la mahope iho o ka moliaola, puka aku la na mamo a Iseraela me ka lima kakauha imua o na maka o ko Aigupita a pau.
4 pandan tout Ejipsyen yo t ap antere tout premye ne ke SENYÈ a te frape detwi pami yo. SENYÈ a te osi egzekite jijman sou dye ki te pou yo.
A kanu iho la ko Aigupita i na hiapo a pau a Iehova i luku ai iwaena o lakou: hoopai aku no hoi o Iehova i na hewa maluna o ko lakou mau akua.
5 Alò, fis a Israël yo te vwayaje soti Ramsès pou te fè kan nan Succoth.
Hele aku la na mamo a Iseraela mai Ramose aku, a hoomoana iho la ma Sukota.
6 Yo te vwayaje soti Succoth pou te fè kan nan Etham, ki sou kote dezè a.
Puka aku la lakou mai Sukota aku, a hoomoana ma Etama, ma ke kae o ka waonahele.
7 Yo te vwayaje soti Etham pou te vire fè bak jis nan Pi-Hahiroth, ki anfas Baal-Tsephon, e yo te vin fè kan devan Migdol.
A hele lakou mai Etama aku, a huli ae la ma Pihahirota, kahi e ku pono ana imua o Baalazepona; a hoomoana iho la imua o Migedola.
8 Yo te vwayaje soti devan Pi-Hahiroth. Yo te pase nan mitan lanmè a pou rive nan dezè a, yo te vwayaje pandan twa jou nan dezè Étham an, e yo te vin fè kan nan Mara.
A hele lakou mai ke alo aku o Pihahirota, a hele lakou iwaena o ke kai iloko o ka waonahele, a hele, i ekolu la o ka hele ana iloko o ka waonahele o Etama, a hoomoana iho la ma Mara.
9 Yo te vwayaje soti Mara pou te rive nan Élim. Nan Élim, te gen douz sous dlo, swasann-dis pye palmis, e yo te fè kan an.
A hele aku la lakou mai Mara aku a hiki i Elima: a ma Elima he umikumamalua na punawai, a me na laau pama he kanahiku; a hoomoana iho la lakou ilaila.
10 Yo te vwayaje soti nan Élim, pou te fè kan bò kote Lamè Wouj.
Hele lakou mai Elima aku, a hoomoana iho la ma ke Kaiula.
11 Yo te vwayaje soti Lamè Wouj pou te fè kan nan dezè Tsin nan.
A hele lakou mai ke Kaiula ae, a hoomoana ma ka waonahele o Sina.
12 Yo te vwayaje soti nan dezè Tsin nan pou te fè kan nan Dophka.
A mai ka waonahele aku o Sina lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Dopeka.
13 Yo te vwayaje soti nan Dophka pou te fè kan nan Alusch.
Hele hoi lakou mai Dopeka aku, a hoomoana iho la ma Alusa.
14 Yo te vwayaje soti Alusch pou te fè kan nan Rephidim. Se te la ke pèp la pa t gen dlo pou bwè a.
Hele lakou mai Alusa aku, a hoomoana ma Repidima, he wahi wai ole ia e inu ai na kanaka.
15 Yo te vwayaje soti nan Rephidim pou te fè kan nan dezè Sinaï a.
Mai Repidima aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma ka waonahele o Sinai.
16 Yo te vwayaje soti nan dezè Sinaï a pou te fè kan nan Kibroth-Hattaava.
Hele aku hoi lakou mai ka waonahele o Sinai aku, a hoomoana iho la ma Kiberota-hataava.
17 Yo te vwayaje soti nan Kibroth-Hattaava pou te fè kan nan Hatséroth.
Hele lakou mai Kiberota-hataava aku, a hoomoana iho la ma Hazerota.
18 Yo te vwayaje soti nan Hatséroth pou te fè kan nan Rithma.
Mai Hazerota aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Ritema.
19 Yo te vwayaje soti nan Rithma pou te fè kan nan Rimmon-Pérets.
Hele lakou mai Ritema aku, a hoomoana iho la ma Rimonepareza.
20 Yo te vwayaje soti nan Rimmon-Pérets pou te fè kan nan Libna.
Hele lakou mai Rimonepareza aku, a hoomoana ma Libena.
21 Yo te vwayaje soti nan Libna pou te fè kan nan Rissa.
A mai Libena aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Risa.
22 Yo te vwayaje soti nan Rissa pou te fè kan nan Kehélatha.
A mai Risa aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Kehelata.
23 Yo te vwayaje soti nan Kehélatha pou te fè kan nan Schapher.
Hele lakou mai Kehelata aku, a hoomoana ma ka mauna Sapera.
24 Yo te vwayaje soti nan Mòn Schapher pou te fè kan nan Harda.
Mai ka mauna Sapera aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Harada.
25 Yo te vwayaje soti nan Harda pou te fè kan nan Makhéloth.
Hele hoi lakou mai Harada aku, a hoomoana iho la ma Makehelota.
26 Yo te vwayaje soti nan Makhéloth pou te fè kan nan Tahath.
Mai Makehelota aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Tahata.
27 Yo te vwayaje soti nan Tahath pou te fè kan nan Tarach.
Hele hoi lakou mai Tahata aku, a hoomoana iho la ma Tara.
28 Yo te vwayaje soti nan Tarach pou te fè kan nan Mithka.
Mai Tara aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Miteka.
29 Yo te vwayaje soti nan Mithka pou te fè kan nan Haschmona.
Mai Miteka aku lakou, a hoomoana ma Hasemona.
30 Yo te vwayaje soti nan Haschmona pou te fè kan nan Moséroth.
Mai Hasemona aku lakou, a hoomoana ma Moserota.
31 Yo te vwayaje soti nan Moséroth pou te fè kan nan Bené-Jaakan.
Mai Moserota aku lakou, a hoomoana ma Beneiakena.
32 Yo te vwayaje soti nan Bené-Jaakan pou te fè kan nan Hor-Guidgad.
Mai Beneiakena aku lakou, a hoomoana iho la ma Horagidegada.
33 Yo te vwayaje soti nan Hor-Guidgad pou te fè kan nan Jothbatha.
Mai Horagidegada aku lakou, a hoomoana iho la ma Iotabata.
34 Yo te vwayaje soti nan Jothbatha pou te fè kan nan Abrona.
Mai Iotabata aku lakou, a hoomoana iho la ma Eberona.
35 Yo te vwayaje soti nan Abrona pou te fè kan nan Etsjon-Guéber.
Mai Eberona aku lakou i hele, a hoomoana iho la ma Eziona-gebera.
36 Yo te vwayaje soti nan Etsjon-Guéber pou te fè kan nan dezè a Tsin nan: sa vle di, Kadès.
Hele aku la hoi lakou mai Eziona-gebera aku, a hoomoana iho la ma ka waonahele o Zina, oia o Kadesa.
37 Yo te vwayaje soti nan Kadès pou te fè kan nan Mòn Hor, nan lizyè peyi Édom an.
Hele hoi lakou mai Kadesa aku, a hoomoana iho la ma ka mauua Hora, ma ka palena o ka aina o Edoma.
38 Konsa, Aaron, prèt la, te monte nan Mòn Hor selon lòd SENYÈ a, e li te mouri la nan karantyèm ane apre fis Israël yo te sòti nan peyi Égypte la, nan premye jou sou senkyèm mwa a.
A pii aku la o Aarona ke kahuna i ka mauna o Hora, ma ke kauoha a Iehova, a make iho la ia ilaila, i ke kanaha o ka makahiki, mahope mai o ka puka ana o na mamo a Iseraela mai ka aina o Aigupita mai, i ka la mua o ka malama elima.
39 Aaron te gen san-venn-twazan lè li te mouri sou Mòn Hor a.
Hookahi haneri me ka iwakaluakumamakolu na makahiki o Aarona, i kona wa i make ai ma mauna Hora.
40 Alò, Kananeyen an, wa a Arad ki te rete Negev la nan peyi Canaran an, te tande ke fis Israël yo t ap pwoche.
A o ke alii o Arada ka Kanaana, ka mea i noho ma ke kukuluhema o ka aina o Kanaana, lohe ae la ia i ka hele ana mai o na mamo a Iseraela.
41 Alò, yo te vwayaje soti nan Mòn Hor pou te fè kan nan Tsalmona.
A hele lakou mai ka mauna Hora aku, a hoomoana iho la ma Zalemona.
42 Yo te vwayaje soti nan Tsalmona pou te fè kan nan Punon.
Hele aku hoi lakou mai Zalemona aku, a hoomoana iho la ma Punona.
43 Yo te vwayaje soti nan Punon pou te fè kan nan Oboth.
Mai Punona aku lakou i hele ai, a hoomoana iho la ma Obota.
44 Yo te vwayaje soti nan Oboth pou te fè kan nan Ijjé-Abarim nan lizyè Moab la.
Hele aku la hoi lakou mai Obota aku, a hoomoana iho la ma Iieabarima.
45 Yo te vwayaje soti nan Ijjé-Abarim pou te fè kan nan Dibon-Gad.
Hele aku hoi lakou mai Iieabarima aku, a hoomoana iho la ma Dibonagada.
46 Yo te vwayaje soti nan Dibon-Gad pou te fè kan nan Almon-Diblathaïm.
A hele aku lakou mai Dibonagada aku, a hoomoana ma Alemonadibelataima.
47 Yo te vwayaje soti nan Almon-Diblathaïm pou te fè kan nan mòn Abarim yo devan Nebo.
A hele hoi lakou mai Alemonadibelataima aku, a hoomoana ma na mauna o Abarima imua o Nebo.
48 Yo te vwayaje soti nan mòn Abarim yo pou te fè kan nan plèn a Moab yo akote Jourdain an, anfas Jéricho.
Hele hoi lakou mai na mauna o Abarima aku, a hoomoana iho la ma na papu o Moaba, ma Ioredane o Ieriko.
49 Yo te fè kan akote Jourdain an, soti nan Beth-Jeschimoth pou jis rive nan Abel-Sittim nan plèn a Moab yo.
A hoomoana iho la lakou ma Ioredane, mai Beteiesimota a hiki i Abela-sitima, ma na papu o Moaba.
50 Alò, SENYÈ a te pale avèk Moïse nan plèn a Moab yo akote Jourdain an anfas Jéricho. Li te di:
Olelo mai la o Iehova ia Mose ma na papu o Moaba, ma Ioredane o Ieriko, i mai la,
51 Pale avèk fis Israël yo e di yo, “Lè nou fin travèse Jourdain an pou antre nan peyi Canaran an,
E olelo aku oe i na mamo a Iseraela, e i aku ia lakou, A hiki aku oukou ma kela aoao o Ioredane, ma ka aina o Kanaana;
52 alò, nou va chase deyò tout abitan nan peyi a soti devan nou. Nou va detwi tout zidòl taye an wòch pa yo, detwi tout imaj fonn yo, e kraze nèt tout wo plas yo.
Alaila, e hookuke aku oukou i na kanaka a pau o ka aina mai ko oukou alo aku, e hoolei aku hoi i na kii kakauia a pau o lakou, a e hoolei hoi i na kii i hooheeheeia a pau o lakou, a e wawahi loa i na heiau a pau o lakou.
53 “Konsa, nou va pran posesyon peyi a pou viv ladann. Paske Mwen te bay peyi a a nou pou posede li.
E hoohemo aku oukou i ko ka aina, a e noho iho oukou ilaila: no ka mea, ua haawi aku nu i ka aina no oukou e komo ai ilaila.
54 Nou va eritye teren an pa tiraj osò selon fanmi nou yo. Pou pi gran fanmi yo, eritaj la va vin plis, pou pi piti yo, nou va bay mwens nan eritaj la. Nenpòt lè tiraj osò a tonbe sou nenpòt fanmi, sila a va pou li. Nou va eritye pa tribi a zansèt nou yo.
A e puunaue oukou i ka aina i noho ana iwaena o na ohana o oukou ma ka hailona; no ka poe nui e hoonui oukou i kona aina, a no ka poe uuku e houuku iho i kona aina: o ko kela kanaka, o ko keia kanaka ma kahi i hailonaia'i kona: ma na ohana o ko oukou poe kupuna, oukou e noho ai.
55 “Men si nou pa pouse mete deyò, tout abitan peyi a devan nou, alò, li va vin rive ke sila ke nou kite pami nou yo, va vin pike zye nou. Yo va devni tankou pikan bò kote nou, e yo va twouble nou nan peyi kote nou rete a.
A i ole oukou e hookuke aku i na kanaka o ka aina mai ko oukou alo aku; alaila, o ka poe a oukou e waiho ai, e lilo lakou i mea oioi ma ko oukou mau maka, a i kui ma na aoao o oukou, a e hoopopilikia mai lakou ia oukou ma ka aina a oukou e noho ai.
56 Epi li va rive ke sa M te anvizaje fè yo, M ap vin fè l nou.”
Eia hoi kekahi, e hana aku no au ia oukou, e like me ka'u i manao at e hana aku ia lakou.