< Lik 12:19 >

19 Epi mwen va di a nanm mwen: ‘Nanm, ou gen anpil byen rezève pou anpil ane; pran repo ou, manje, bwè, e rejwi ou.’”
And I will say to my soul, Soul, thou hast abundance of goods laid up for many years; take thy ease, eat, drink, [and] be merry.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

I will say
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
ἐρῶ
Transliteration:
erō
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

soul
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ψυχή
Greek:
ψυχῇ
Transliteration:
psuchēa
Context:
Next word

of mine;
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου·
Transliteration:
mou
Context:
Next word

Soul,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ψυχή
Greek:
ψυχή,
Transliteration:
psuchē
Context:
Next word

you have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχεις
Transliteration:
echeis
Context:
Next word

many
Strongs:
Lexicon:
πολύς
Greek:
πολλὰ
Transliteration:
polla
Context:
Next word

good things
Strongs:
Lexicon:
ἀγαθός
Greek:
ἀγαθὰ
Transliteration:
agatha
Context:
Next word

laid up
Strongs:
Lexicon:
κεῖμαι
Greek:
κείμενα
Transliteration:
keimena
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

years
Strongs:
Lexicon:
ἔτος
Greek:
ἔτη
Transliteration:
etē
Context:
Next word

many.
Strongs:
Lexicon:
πολύς
Greek:
πολλά.
Transliteration:
polla
Context:
Next word

do rest yourself
Strongs:
Lexicon:
ἀναπαύω
Greek:
ἀναπαύου,
Transliteration:
anapauou
Context:
Next word

do eat,
Strongs:
Lexicon:
φαγεῖν
Greek:
φάγε,
Transliteration:
phage
Context:
Next word

do drink,
Strongs:
Lexicon:
πίνω
Greek:
πίε,
Transliteration:
pie
Context:
Next word

do be merry.
Strongs:
Lexicon:
εὐφραίνω
Greek:
εὐφραίνου.
Transliteration:
euphrainou
Context:
Next word

< Lik 12:19 >