< Jòb 25 >
1 Alò, Bildad, Shouachyen an te reponn:
Then Bildad [also] replied,
2 Tout pouvwa ak lakrent apatyen a Sila ki etabli lapè nan wotè Li yo.
“God is very powerful; everyone should have an awesome respect for him; he causes everything to be peaceful high up in heaven.
3 Èske fòs kantite sòlda Li yo kab kontwole? Epi sou kilès ke limyè Li pa leve?
(Can anyone count the angels who are in his army [in heaven]?/No one can count the angels who are in his army [in heaven].) [RHQ] (Is there any place where his light does not shine?/There is no place where his light does not shine.) [RHQ]
4 Konsa, se kijan yon nonm kapab dwat devan Bondye? Oswa, kijan sila ki te fèt de fanm nan kapab vin pwòp?
So, (how can God consider anyone to be righteous?/God certainly cannot consider anyone to be righteous.) [RHQ] (How can any human being be truly pure?/No human being can be truly pure.) [RHQ]
5 Nan zye pa Li, menm lalin pa klè, ni zetwal yo pa pwòp,
Consider this: God does not even consider the full moon to be bright, and he does not consider the stars to be spotless.
6 Konbyen, anmwens lòm, yon vè, ak fis la a lòm nan, vè a menm nan!
So, (what about humans?/he does not consider humans [to be important].) [RHQ] They are [as insignificant as] [MET] maggots. [God does not think more highly of] people [than he thinks of] worms.”