< 1 Istwa 3 >

1 Alò, sila yo se te fis a David ke li te fè Hébron yo. Premye ne a, Amnon, pa Achinoam ak Jizreel; dezyèm nan, Daniel ak Abigaïl, moun Carmel la;
Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
2 Twazyèm nan, Absalom, fis a Maaca a, fi a Talmaï a, wa Gueschur a; katriyèm nan, Adonija, fis a Haggith la;
Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
3 senkyèm nan, Schephatia, pa Abithai; sizyèm nan, Jithream pa Élga, madanm li.
Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
4 Se sis ki te fèt a li Hébron. La, li te renye pandan setan si mwa e li te renye pandan trann-twazan Jérusalem.
Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
5 Men sila ki te fèt a li Jérusalem yo: Schimea, Schobab, Nathan avèk Salomon, kat pa Bath-Schua, fi a Ammiel la;
Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
6 avèk Jibhar, Élischama, Éliphéleth,
vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
7 Noga, Népheg, Japhia, Élischama,
Noga, Nefeg, Jafia,
8 Éliada avèk Éliphéleth, nèf.
Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
9 Tout sila yo se fis a David, anplis, fis a ti mennaj li yo; epi Tamar te sè li.
Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
10 Fis a Salomon an: Roboam. Abijah, fis pa li a; Asa, fis pa li a; Josaphat, fis pa li a;
Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
11 Joram, fis pa li a; Achazia, fis pa li a; Joas, fis pa li a;
Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
12 Amatsia, fis pa li a: Azaria, fis pa li a; Jotham, fis pa li a;
Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
13 Achaz, fis pa li a; Ézéchias, fis pa li a; Manassé, fis pa li a;
Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
14 Amon, fis pa li a; Josias, fis pa li a.
Hans son var Amon; hans son var Josia.
15 Fis a Josias yo: Jochanan, premye ne a; dezyèm nan, Jojakim; twazyèm nan, Sédécias; katriyèm nan, Schallum.
Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
16 Fis a Jojakim yo: Jéconias, fis li a, avèk Zedekiah, fis li a.
Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
17 Fis a Jéconias yo, prizonye a: Schealthiel, fis li a,
Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
18 epi Malkiram, Pedaja, Schénatsar, Jekamia, Hoschama ak Nedabia.
vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
19 Fis a Pedaja yo: Zorobabel avèk Schimeï. Fis a Zorobabel yo: Meschullam avèk Hanania; epi Schelomith, sè pa yo;
Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
20 avèk Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab-Hésed, senk.
vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
21 Fis a Hanaja yo: Pelathia avèk Ésaïe; fis a Rephaja yo, fis a Arnan yo, fis a Abdias yo, fis a Schecania yo.
Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
22 Desandan a Schecania yo se te Schemaeja ak fis a Schemaeja yo, Hattusch, Jigueal, Bariach, Nearia ak Schaphath, sis.
Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
23 Fis a Nearia yo: Eljoénaï, Ézéchias ak Azrikam, twa.
Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
24 Fis a Eljoénaï yo: Hodavia, Éliaschib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Delaja ak Anani, sèt.
Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.

< 1 Istwa 3 >