< 1 Istwa 25 >
1 Anplis, David avèk kòmandan lame yo te mete apa pou sèvis kèk nan fis a Asaph yo, Héman ak Jeduthun pou pwofetize avèk gita yo, ap ak senbal; epi fòs kantite moun ki te fè sèvis pa yo se te:
Ferner bestellte David Dienstobere für die Dienstleistung der Söhne Asaphs, Hemans und Jedutuns, die mit Zithern, Harfen und Zimbeln vorspielen sollten. Es erfolgte aber eine Zählung der mit diesem Dienste Beschäftigten.
2 Nan fis a Asaph yo: Zaccur, Joseph, Nethania avèk Aschareéla; fis a Asaph yo te anba direksyon a Asaph, ki te pwofetize anba direksyon a wa a.
Von Asaphs Söhnen standen Zakkur, Joseph, Netanja und Asarela, Asaphs Söhne, unter Asaph, der nach des Königs Geheiß vorspielte.
3 Selon Juduthun, fis a Juduthun yo: Guedalia, Tseri, Ésaïe, Haschabia, Matthithia avèk Schimeï, sis, anba direksyon a papa yo, Juduthun, avèk ap la, ki te konn pwofetize nan bay remèsiman avèk lwanj SENYÈ a.
Von Jedutun standen Jedutuns Söhne Gedalja, Suri, Jesaja, Chasabja und Mattitja, sechs, mit Zithern unter ihrem Vater Jedutun, der beim Danksagen und beim Lobpreise des Herrn vorspielte.
4 Selon Héman, fis a Héman nan: Bukkija, Matthania, Uziel, Schebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, Romamthi-Ézer, Joschbekascha, Mallòthi, Hothir, Machazioth.
Von Heman waren es Hemans Söhne Bukkiahu, Mattanjahu, Uzziel, Sebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamtiezer, Josbekasa, Malloti, Hotir und Machaziot.
5 Tout sila yo te fis a Héman yo, konseye a wa a ki pou bay li ekspiyasyon selon pawòl a Bondye; paske Bondye te bay katòz fis ak twa fi a Héman.
Dies alles sind Söhne Hemans, des königlichen Sehers in göttlichen Dingen und Zeichendeuters. Gott schenkte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
6 Tout te anba direksyon a papa yo pou chante lakay SENYÈ a, avèk senbal, ap ak gita yo, pou sèvis kay Bondye a. Asaph, Jeduthun avèk Héman te anba direksyon wa a.
Diese alle standen unter ihrem Vater beim Gesang im Hause des Herrn, mit Zimbeln, Harfen und Zithern beim Dienst im Gotteshause unter dem König, Asaph, Jedutun und Heman.
7 Fòs kantite nan yo ki te prepare kon chantè a SENYÈ yo, avèk manm fanmi pa yo, tout te byen abil, te de-san-katreven-di-zuit.
Ihre Zahl nebst der ihrer Brüder, die in den Liedern des Herrn wohlerfahren waren, insgesamt Meister, betrug 288.
8 Yo te tire osò pou travay tach yo, tout menm jan an, piti kon gran, pwofesè kon elèv.
Sie warfen Lose für den Dienst, für den der jüngeren und für den der Älteren, für Meister und Schüler.
9 Alò, premye tiraj osò a te tonbe a Asaph pou Joseph, dezyèm nan pou Guedalia, li menm, fanmi li ak fis pa li yo te fè douz;
Das erste Los Asaphs fiel auf Joseph, das zweite auf Gedalja; er, seine Brüder und Söhne waren zusammen zwölf,
10 Twazyèm nan a Zaccur, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das dritte auf Zakkur; seine Söhne und Brüder: zwölf,
11 katriyèm nan a Jìtseri, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das vierte auf Isri; seine Söhne und Brüder: zwölf,
12 senkyèm nan a Nethania, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das fünfte auf Netanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
13 sizyèm nan a Bukkija, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das sechste auf Bukkiahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
14 setyèm nan a Jesareéla, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das siebte auf Jesarela; seine Söhne und Brüder: zwölf,
15 uityèm nan a Ésaïe, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das achte auf Jesajahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
16 nevyèm nan a Matthania, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das neunte auf Mattanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
17 dizyèm nan a Schimeï, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das zehnte auf Simei; seine Söhne und Brüder: zwölf,
18 onzyèm nan a Azareel, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das elfte auf Azarel; seine Söhne und Brüder: zwölf,
19 douzyèm nan a Haschabia, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das zwölfte auf Chasabja; seine Söhne und Brüder: zwölf,
20 trèzyèm nan a Schubaël, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das dreizehnte auf Subael; seine Söhne und Brüder: zwölf,
21 katòzyèm nan a Matthithia, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das vierzehnte auf Mattijahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
22 kenzyèm nan a Jerémoth, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das fünfzehnte auf Jeremot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
23 sèzyèm nan a Hanania, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das sechzehnte auf Chananjabu; seine Söhne und Bruder: Zwölf,
24 di-setyèm nan a Joschbekascha, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das siebzehnte auf Josbekasa; seine Söhne und Brüder: zwölf,
25 di-zuityèm nan a Hanani, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das achtzehnte auf Chanani; seine Söhne und Brüder: zwölf,
26 diz-nevyèm nan a Mallothi, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das neunzehnte auf Malloti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
27 ventyèm nan a Élijatha, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das zwanzigste auf Eliata; seine Söhne und Brüder: zwölf,
28 ven-te-inyèm nan a Hothir, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das einundzwanzigste auf Hotir; seine Söhne und Brüder: zwölf,
29 venn-dezyèm nan a Guiddalthi, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das zweiundzwanzigste auf Giddalti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
30 venn-twazyèm nan a Machazioth, fis li yo avèk fanmi li, douz;
das dreiundzwanzigste auf Machaziot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
31 venn-katriyèm nan a Romamthi-Ézer, fis li yo avèk fanmi li, douz.
das vierundzwanzigste auf Romamtiezer; seine Söhne und Brüder: zwölf.