< 1 Istwa 2 >
1 Men fis Israël yo: Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,
Voici les fils d'Israël: Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,
2 Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad ak Aser.
Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad et Asser.
3 Fis a Juda yo: Er, Onan, Schéla; twa fèt a li menm pa Bath-Schua, Kananeyen nan. Er, premye ne a Juda a, se te mechan nan zye SENYÈ a, ki te mete li a lanmò.
Fils de Juda: Er, Onan et Shéla. Ces trois lui naquirent de la fille de Shua, la Cananéenne. Er, premier-né de Juda, était méchant devant l'Éternel, et il le fit mourir.
4 Tamar, bèlfi a Juda a, te bay nesans a Pérets avèk Zérach. Kantite antou a fis Juda yo, senk.
Tamar, sa belle-fille, lui enfanta Pharets et Zérach. Total des fils de Juda: cinq.
5 Fis a Pérets yo: Hetsron avèk Hamul.
Fils de Pharets: Hetsron et Hamul.
6 Fis a Zérach yo: Zimri, Éthan, Héman, Calcol avèk Dara. An total: senk.
Fils de Zérach: Zimri, Éthan, Héman, Calcol et Dara; cinq en tout.
7 Fis a Carmi yo: Acar, ki te twouble Israël lè l te vyole bagay anba ve yo.
Fils de Carmi: Acar, qui troubla Israël, lorsqu'il commit une prévarication au sujet de l'interdit.
8 Fis a Éthan an: Azaria.
Fils d'Éthan: Azaria.
9 Fis ki ne a Hetsron yo: Jerachmeel, Ram, avèk Kelubaï.
Fils qui naquirent à Hetsron: Jérachméel, Ram et Kélubaï (Caleb).
10 Ram te fè Amminadab. Amminadab te fè Nachschon, chèf a fis a Juda yo.
Ram engendra Amminadab; Amminadab engendra Nahasshon, prince des enfants de Juda.
11 Nachschon te fè Salma. Salma te fè Boaz.
Nahasshon engendra Salma. Salma engendra Booz.
12 Boaz te fè Obed. Obed te fè Jesse,
Booz engendra Obed. Obed engendra Isaï.
13 Jesse te fè Éliab, fis premye ne a, Abinadab, dezyèm nan, Schimea, twazyèm nan,
Isaï engendra Éliab son premier-né, Abinadab le second, Shimea le troisième,
14 Nethaneel, katriyèm nan, Raddaï, senkyèm nan,
Nathanaël le quatrième, Raddaï le cinquième,
15 Otsem, sizyèm nan, David, setyèm nan.
Otsem le sixième, David le septième.
16 Sè pa yo se te: Tseruja avèk Abigaïl. Epi twa fis a Tserula yo: Abischaï, Joab avèk Asaël, twa.
Tséruja et Abigaïl étaient leurs sœurs. Fils de Tséruja: Abishaï, Joab et Azaël, trois.
17 Abigaïl te fè Amasa: papa Amasa se te Jéther, avèk Izmayelit la.
Abigaïl enfanta Amasa, dont le père fut Jéther, l'Ismaélite.
18 Caleb, fis a Hetsron an te fè de fis avèk Azuba, madanm li e de pa Jerioth; alò, sa yo se te fis li yo: Jéscher, Schobab avèk Ardon.
Caleb, fils de Hetsron, eut des enfants d'Azuba, sa femme, et de Jérioth; ses fils furent Jésher, Shobab et Ardon.
19 Azuba te mouri; epi Caleb te pran Éphrath ki te fè Hur pou li.
Azuba mourut; et Caleb prit pour femme Éphrath, qui lui enfanta Hur.
20 Hur te fè Uri e Uri te fè Betsaleel.
Hur engendra Uri, et Uri engendra Betsaléel.
21 Apre, Hetsron te ale kote fi a Makir a, papa a Galaad e li te gen swasant ane depi li te marye avè l; epi li te fè pou li Segub.
Après cela, Hetsron alla vers la fille de Makir, père de Galaad, et la prit, étant âgé de soixante ans; elle lui enfanta Ségub.
22 Segub te fè Jaïr, ki te gen venn-twa vil nan peyi Galaad.
Ségub engendra Jaïr, qui eut vingt-trois villes au pays de Galaad.
23 Men Gechouryen yo avèk Siryen yo te rache vil Jaïr yo nan men yo avèk Kenath ak vil pa li yo, menm swasant vil. Tout sila yo se te fis a Makir yo, papa a Galaad.
Les Gueshuriens et les Syriens leur prirent les bourgs de Jaïr, Kénath et les villes de son ressort, soixante villes. Tous ceux-là étaient enfants de Makir, père de Galaad.
24 Lè Hetsron te fin mouri nan Caleb-Éphrata, Abija, fanm Hetsron an, te fè pou li, Aschchur, papa a Tekoa.
Après la mort de Hetsron, à Caleb-Éphratha, Abija, femme de Hetsron, lui enfanta Ashur, père de Thékoa.
25 Fis a Jerachmeel yo, premye ne a Hetsron an: Ram, premye ne, Buna, Oren avèk Otsem, ne a Achija.
Les fils de Jérachméel, premier-né de Hetsron, furent: Ram, le premier-né, Buna, Oren et Otsem, nés d'Achija.
26 Jerachmeel te gen yon lòt fanm ki te rele Athara e ki te manman a Onam.
Jérachméel eut une autre femme, nomée Atara, qui fut mère d'Onam.
27 Fis a Ram yo, premye ne a Jerachmeel, te Maatys, Jamin, avèk Éker.
Les fils de Ram, premier-né de Jérachméel, furent Maats, Jamin et Éker.
28 Fis a Onam yo te Schammaï avèk Jada. Fis a Schammaï yo: Nadab avèk Abischur.
Les fils d'Onam furent: Shammaï et Jada. Fils de Shammaï: Nadab et Abishur.
29 Non a fanm Abischur a te Abichail e li te fè pou li Achban avèk Molid.
Le nom de la femme d'Abishur était Abichaïl, qui lui enfanta Achban et Molid.
30 Fis a Nadab yo: Séled avèk Appaïm. Séled te mouri san fis.
Fils de Nadab: Séled et Appaïm. Séled mourut sans enfants.
31 Fis a Appaïm nan: Jischeï. Fis a Jischeï a: Schéschan. Fis a Schéschan nan: Achlaï.
Fils d'Appaïm: Jishéï. Fils de Jishéï: Shéshan. Fils de Shéshan: Achlaï.
32 Fis a Jada yo, frè a Schammaï: Jéther avèk Jonathan. Jéther te mouri san fis.
Fils de Jada, frère de Shammaï: Jéther et Jonathan. Jéther mourut sans enfants.
33 Fis a Jonathan yo: Péleth avèk Zaza. Sila yo se te fis a Jerachmeel.
Fils de Jonathan: Péleth et Zaza. Ce furent là les enfants de Jérachméel.
34 Schéschan pa t gen fis, men sèlman fi. Schéschan te gen yon esklav Ejipsyen ki te rele Jarcha.
Shéshan n'eut point de fils, mais il eut des filles. Il avait un esclave égyptien, nommé Jarcha.
35 Epi Schéschan te bay fi li kon madanm a Jarcha, esklav li a e li te fè pou li, Attaï.
Et Shéshan donna sa fille pour femme à Jarcha, son esclave, et elle lui enfanta Attaï.
36 Attaï te fè Nathan; Nathan te fè Zabad;
Attaï engendra Nathan; Nathan engendra Zabad;
37 Zabad te fè Ephlal; Ephlal te fè Obed;
Zabad engendra Ephlal; Ephlal engendra Obed;
38 Obed te fè Jéhu; Jéhu te fè Azaria;
Obed engendra Jéhu; Jéhu engendra Azaria;
39 Azaria te fè Halets; Halets te fè Élasa;
Azaria engendra Hélets; Hélets engendra Élasa;
40 Élasa te fè Sismaï; Sismaï te fè Schallum;
Élasa engendra Sismaï; Sismaï engendra Shallum;
41 Schallum te fè Jekamja; Jekamaja te fè Élischama.
Shallum engendra Jékamia; Jékamia engendra Élishama.
42 Alò, fis a Caleb yo, frè a Jerachmeel la: Méscha, fis premye ne a, ki te vin papa a Ziph e fis pa li a se te Maréscha, papa a Hébron.
Fils de Caleb, frère de Jérachméel: Mésha, son premier-né, qui fut père de Ziph, et les fils de Marésha, père d'Hébron.
43 Fis a Hébron yo: Koré, Thappuach, Rékem avèk Schéma.
Fils d'Hébron: Kora, Thappuach, Rékem et Shéma.
44 Schéma te fè Racham, papa a Jorkeam. Rékem te fè Schammaï.
Shéma engendra Racham, père de Jorkéam; et Rékem engendra Shammaï.
45 Fis a Schammaï a: Maon; epi Maon te papa a Beth-Tsur.
Fils de Shammaï: Maon; et Maon fut père de Bethsur.
46 Épha, ti mennaj a Caleb la, te fè Haran, Motsa avèk Gazez.
Épha, concubine de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez. Haran engendra Gazez.
47 Fis a Jahdaï a: Réguem, Jotham, Guéschan, Péleth, Épha avèk Schaaph.
Fils de Jahdaï: Réguem, Jotham, Guéshan, Pélet, Épha et Shaaph.
48 Maaca, ti mennaj a Caleb la te fè Schéber avèk Tirchana.
Maaca, concubine de Caleb, enfanta Shéber et Thirchana.
49 Li te fè ankò Schaaph, papa a Madmanna, avèk Scheva, papa a Macbéna, papa a Guibea. Fi a Caleb la te Acsa.
Elle enfanta aussi Shaaph, père de Madmanna, Shéva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa.
50 Men fis a Caleb yo: Fis a Hur yo, premye ne a Éphrata a e papa a Kirjath-Jearim;
Ceux-ci furent fils de Caleb: Shobal, fils de Hur, premier-né d'Éphrata, et père de Kirjath-Jearim;
51 Salma, papa a Bethléem; Hareph, papa a Beth-Gader.
Salma, père de Bethléhem; Hareph, père de Beth-Gader.
52 Fis a Shobal yo, papa a Kirjath-Jearim te Haroé, Hatsi-Hammenuhoth.
Shobal, père de Kirjath-Jearim, eut des enfants: Haroë, Hatsi-Hamménuhoth.
53 Fanmi a Kirjath-Jerim yo se te: Jetriyen yo, Pityen yo, Choumatyen yo ak Mischrayen yo; depi nan fanmi sila yo, te sòti Soreatyen yo avèk Eschtaolyen yo.
Les familles de Kirjath-Jearim furent: les Jithriens, les Puthiens, les Shumathiens et les Mishraïens; de ceux-là sont sortis les Tsoreathiens et les Eshthaoliens.
54 Fis a Salma yo: Bethléem avèk Netofatyen yo, Athroth-Beth-Joab, Hatsi-Hammanachthi, Soreyen yo;
Enfants de Salma: Bethléhem et les Nétophathiens, Atroth-Beth-Joab, Hatsi-Hammanachthi, les Tsoreïens,
55 epi fanmi a skrib ki te rete Jaebets yo: Tireatyen yo, Schimeatyen yo ak Sikatyen yo. Sila yo se Kenyen ki te soti nan Hamath yo, papa lakay Récab.
Et les familles des scribes qui habitaient à Jaebets, les Thireathiens, les Shimathiens, les Suchatiens. Ce sont les Kéniens, issus de Hamath, père de la maison de Récab.