< 1 Istwa 2 >

1 Men fis Israël yo: Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,
Israels Sønner var følgende: Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issakar, Zabulon,
2 Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad ak Aser.
Dan, Josef, Benjamin, Naftali, Gad og Aser.
3 Fis a Juda yo: Er, Onan, Schéla; twa fèt a li menm pa Bath-Schua, Kananeyen nan. Er, premye ne a Juda a, se te mechan nan zye SENYÈ a, ki te mete li a lanmò.
Judas Sønner: Er, Onan og Sjela; disse tre fødtes ham af Kana'anæer kvinden Batsjua. Men Er, Judas førstefødte, var HERREN imod, og han lod ham dø.
4 Tamar, bèlfi a Juda a, te bay nesans a Pérets avèk Zérach. Kantite antou a fis Juda yo, senk.
Derpå fødte Judas Sønnekone Tamar ham Perez og Zera, så at Judas Sønner i alt var fem.
5 Fis a Pérets yo: Hetsron avèk Hamul.
Perez's Sønner: Hezron og Hamul.
6 Fis a Zérach yo: Zimri, Éthan, Héman, Calcol avèk Dara. An total: senk.
Zeras Sønner: Zimri, Etan, Heman, Kalkol og Darda, i alt fem.
7 Fis a Carmi yo: Acar, ki te twouble Israël lè l te vyole bagay anba ve yo.
Karmis Sønner: Akar, der styrtede Israel i Ulykke, idet han forgreb sig på det Gods, der var lagt Band på.
8 Fis a Éthan an: Azaria.
Etans Sønner: Azarja.
9 Fis ki ne a Hetsron yo: Jerachmeel, Ram, avèk Kelubaï.
Hezrons Sønner, som fødfes ham: Jerame'el, Ram og Kelubaj.
10 Ram te fè Amminadab. Amminadab te fè Nachschon, chèf a fis a Juda yo.
Ram avlede Amminadab; Amminadab avlede Nahasjon, Judæernes Øverste;
11 Nachschon te fè Salma. Salma te fè Boaz.
Nahasjon avlede Salma; Salma avlede Boaz;
12 Boaz te fè Obed. Obed te fè Jesse,
Boaz avlede Obed; Obed avlede Isaj;
13 Jesse te fè Éliab, fis premye ne a, Abinadab, dezyèm nan, Schimea, twazyèm nan,
Isaj avlede sin førstefødte Eliab, sin anden Søn Abinadab, sin tredje Søn, Sjim'a,
14 Nethaneel, katriyèm nan, Raddaï, senkyèm nan,
sin fjerde Søn Netan'el, sin femte Søn Raddaj,
15 Otsem, sizyèm nan, David, setyèm nan.
sin sjette Søn Ozem og sin syvende Søn David;
16 Sè pa yo se te: Tseruja avèk Abigaïl. Epi twa fis a Tserula yo: Abischaï, Joab avèk Asaël, twa.
deres Søstre var Zeruja og Abigajil. Zerujas Sønner: Absjaj, Joab og Asa'el, tre.
17 Abigaïl te fè Amasa: papa Amasa se te Jéther, avèk Izmayelit la.
Abigajil fødte Amasa, hvis Fader var Ismaeliten Jeter.
18 Caleb, fis a Hetsron an te fè de fis avèk Azuba, madanm li e de pa Jerioth; alò, sa yo se te fis li yo: Jéscher, Schobab avèk Ardon.
Hezrons Søn Kaleb avlede med sin Hustru Azuba Jeriot; og hendes Sønner var følgende: Jesjer, Sjobab og Ardon.
19 Azuba te mouri; epi Caleb te pran Éphrath ki te fè Hur pou li.
Da Azuba døde, ægtede Kaleb frat, som fødte ham Hur.
20 Hur te fè Uri e Uri te fè Betsaleel.
Hur avlede Uri, og Uri avlede Bezal'el.
21 Apre, Hetsron te ale kote fi a Makir a, papa a Galaad e li te gen swasant ane depi li te marye avè l; epi li te fè pou li Segub.
Derefter gik Hezron ind til Gileads Fader Makirs Datter, som han ægtede, da han var tredsindstyve År gammel, og hun fødte ham Segub.
22 Segub te fè Jaïr, ki te gen venn-twa vil nan peyi Galaad.
Segub avlede Ja'ir, som ejede tre og tyve Byer i Gileads Land.
23 Men Gechouryen yo avèk Siryen yo te rache vil Jaïr yo nan men yo avèk Kenath ak vil pa li yo, menm swasant vil. Tout sila yo se te fis a Makir yo, papa a Galaad.
Men Gesjur og Aram fratog dem Ja'irs Teltbyer, Kenat med Småbyer, tresindstyve Byer. Alle disse var Gileads Fader Makirs Sønner.
24 Lè Hetsron te fin mouri nan Caleb-Éphrata, Abija, fanm Hetsron an, te fè pou li, Aschchur, papa a Tekoa.
Efter Hezrons Død gik Kaleb ind til sin Fader Hezrons Hustru Efrata, og hun fødte ham Asjhur, der blev Fader til Tekoa.
25 Fis a Jerachmeel yo, premye ne a Hetsron an: Ram, premye ne, Buna, Oren avèk Otsem, ne a Achija.
Jerame'els, Hezrons førstefødtes, Sønner: Ram, den førstefødte, dernæst Buna, Oren og Ozem, hans Brødre.
26 Jerachmeel te gen yon lòt fanm ki te rele Athara e ki te manman a Onam.
Og Jerame'el havde en anden Hustru ved Navn Atara, som var Moder til Onam.
27 Fis a Ram yo, premye ne a Jerachmeel, te Maatys, Jamin, avèk Éker.
Rams, Jerame'els førstefødtes, Sønner: Ma'az, Jamin og Eker.
28 Fis a Onam yo te Schammaï avèk Jada. Fis a Schammaï yo: Nadab avèk Abischur.
Onams Sønner: Sjammaj og Jada. Sjammajs Sønner: Nadab og Abisjur.
29 Non a fanm Abischur a te Abichail e li te fè pou li Achban avèk Molid.
Abisjurs Hustru hed Abihajil; hun fødte ham Aban og Molid.
30 Fis a Nadab yo: Séled avèk Appaïm. Séled te mouri san fis.
Nadabs Sønner: Seled og Appajim; Seled døde barnløs.
31 Fis a Appaïm nan: Jischeï. Fis a Jischeï a: Schéschan. Fis a Schéschan nan: Achlaï.
Appajims Sønner: Jisj'i. Jisj'is Sønner: Sjesjan. Sjesjans Sønner: Alaj.
32 Fis a Jada yo, frè a Schammaï: Jéther avèk Jonathan. Jéther te mouri san fis.
Sjammajs Broder Jadas Sønner: Jeter og Jonatan. Jeter døde barnløs.
33 Fis a Jonathan yo: Péleth avèk Zaza. Sila yo se te fis a Jerachmeel.
Jonatans Sønner: Pelet og Zaza. Det var Jerame'els Efterkommere.
34 Schéschan pa t gen fis, men sèlman fi. Schéschan te gen yon esklav Ejipsyen ki te rele Jarcha.
Sjesjan havde kun Døtre, ingen Sønner. Men Sjesjan havde en ægyptisk Træl ved Navn Jarha,
35 Epi Schéschan te bay fi li kon madanm a Jarcha, esklav li a e li te fè pou li, Attaï.
og Sjesjan gav sin Træl Jarha sin Datter til Ægte, og hun fødte ham Attaj.
36 Attaï te fè Nathan; Nathan te fè Zabad;
Attaj avlede Natan; Natan avlede Zabad;
37 Zabad te fè Ephlal; Ephlal te fè Obed;
Zabad avlede Eflal; Eflal avlede Obed;
38 Obed te fè Jéhu; Jéhu te fè Azaria;
Obed avlede Jehu; Jehu avlede Azarja;
39 Azaria te fè Halets; Halets te fè Élasa;
Azarja avlede Helez; Helez avlede El'asa;
40 Élasa te fè Sismaï; Sismaï te fè Schallum;
El'asa avlede Sismaj; Sismaj avlede Sjallum;
41 Schallum te fè Jekamja; Jekamaja te fè Élischama.
Sjallum avlede Jekamja; Jekamja avlede Elisjama.
42 Alò, fis a Caleb yo, frè a Jerachmeel la: Méscha, fis premye ne a, ki te vin papa a Ziph e fis pa li a se te Maréscha, papa a Hébron.
Jerame'els Broder Kalebs Sønner: Maresja, hans førstefødte, som var Fader til Zif. Maresjas Sønner: Hebron.
43 Fis a Hébron yo: Koré, Thappuach, Rékem avèk Schéma.
Hebrons Sønner: Kora, Tappua, Rekem og Sjema.
44 Schéma te fè Racham, papa a Jorkeam. Rékem te fè Schammaï.
Sjema avlede Raham, der var Fader til Jorke'am. Rekem avlede Sjammaj.
45 Fis a Schammaï a: Maon; epi Maon te papa a Beth-Tsur.
Sjammajs Søn var Maon, som var Fader til Bet-Zur.
46 Épha, ti mennaj a Caleb la, te fè Haran, Motsa avèk Gazez.
Kalebs Medhustru Efa fødte Karan, Moza og Gazez; Karan avlede Gazez.
47 Fis a Jahdaï a: Réguem, Jotham, Guéschan, Péleth, Épha avèk Schaaph.
Jadajs Sønner: Regem, Jotam, Gersjan, Pelet, Efa og Sja'af.
48 Maaca, ti mennaj a Caleb la te fè Schéber avèk Tirchana.
Halebs Medhustru Ma'aka fødfe Sjeber og Tirhana.
49 Li te fè ankò Schaaph, papa a Madmanna, avèk Scheva, papa a Macbéna, papa a Guibea. Fi a Caleb la te Acsa.
Sja'af, Madmannasader, avlede Sjeva, Makbenas Fader og Gibeas Fader. Kalebs Datter var Aksa.
50 Men fis a Caleb yo: Fis a Hur yo, premye ne a Éphrata a e papa a Kirjath-Jearim;
Det var Halebs Efterkommere. Hurs, Efratas førstefødtes, Sønner: Sjobal, Kirjat-Jearims Fader,
51 Salma, papa a Bethléem; Hareph, papa a Beth-Gader.
Salma, Betlehems Fader, og Haref, Bef-Gaders Fader.
52 Fis a Shobal yo, papa a Kirjath-Jearim te Haroé, Hatsi-Hammenuhoth.
Sjobal, Birjat-Jearims Fader, havde følgende Sønner: Reaja, Halvdelen af Manahatiterne.
53 Fanmi a Kirjath-Jerim yo se te: Jetriyen yo, Pityen yo, Choumatyen yo ak Mischrayen yo; depi nan fanmi sila yo, te sòti Soreatyen yo avèk Eschtaolyen yo.
Kirjat-Jearims Slægter: Jitriterne, Putiterne, Sjumatiterne og Misjraiterne; fra dem udgik Zor'atiterne og Esjtaoliterne.
54 Fis a Salma yo: Bethléem avèk Netofatyen yo, Athroth-Beth-Joab, Hatsi-Hammanachthi, Soreyen yo;
Salmas Sønner: Betlehem, Netofatiterne, Atarot-Bet-Joab, Halvdelen af Manahatiterne og Zor'iterne.
55 epi fanmi a skrib ki te rete Jaebets yo: Tireatyen yo, Schimeatyen yo ak Sikatyen yo. Sila yo se Kenyen ki te soti nan Hamath yo, papa lakay Récab.
De i Jabez bosatte skriftlærdes Slægter: Tir'atiterne, Sjim'atiterne og Sukatiterne, det er Kiniterne, som nedstammede fra Hammat, Rekabs Slægts Fader.

< 1 Istwa 2 >