< Sòm 96 >

1 Chante yon chante tou nèf pou Seyè a! Nou tout ki rete sou latè, chante pou Seyè a!
Cantád a Jehová canción nueva: cantád a Jehová toda la tierra.
2 Chante pou Seyè a, fè lwanj li! Chak jou, fè konnen jan li delivre nou.
Cantád a Jehová, bendecíd su nombre: anunciád de día en día su salud.
3 Fè nasyon yo konnen pouvwa li. Fè tout pèp yo konnen bèl bagay li fè yo.
Contád en las naciones su gloria: en todos los pueblos sus maravillas.
4 Seyè a gen gwo pouvwa. Li merite pou yo fè lwanj li vre. Se pou moun pè l' pi plis pase lòt bondye yo.
Porque grande es Jehová, y muy alabado: terrible sobre todos los dioses.
5 Bondye lòt nasyon yo pa anyen, se pòtre yo ye. Men, se Seyè a ki fè syèl la.
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: mas Jehová hizo los cielos.
6 Devan li se respè, se chapo ba. Gen pouvwa, gen mèvèy nan kay ki apa pou li a!
Alabanza y gloria está delante de él: fortaleza y gloria está en su santuario.
7 Nou tout pèp ki sou latè, fè lwanj Seyè a! Fè lwanj Seyè a pou pouvwa ak fòs li genyen!
Dad a Jehová, o! familias de los pueblos, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
8 Fè lwanj li paske li merite sa! Pote ofrann ba li anndan lakay li!
Dad a Jehová la honra de su nombre: tomád presentes, y veníd a sus patios.
9 Adore Bondye nan bèl kay ki apa pou li a! Nou tout ki sou latè, tranble devan li.
Encorváos a Jehová en la hermosura de su santuario: teméd delante de él toda la tierra.
10 Mache di nan tout peyi yo: Se Seyè a ki sèl wa. Latè kanpe fèm, anyen pa ka brannen l'. L'ap jije tout moun san patipri.
Decíd en las naciones: Jehová reinó, también compuso el mundo, no se meneará: juzgará a los pueblos en justicia.
11 Se pou syèl la kontan, se pou latè a fè fèt. Se pou lanmè a ansanm ak tou sa ki ladan l' pran fè bri sitèlman yo kontan.
Alégrense los cielos, y regocíjese la tierra: brame la mar y su plenitud.
12 Se pou jaden yo ak tou sa ki ladan yo fè fèt. Se pou tout pyebwa nan gwo rak yo rele sitèlman yo kontan,
Regocíjese el campo y todo lo que en él está: entonces exultarán todos los árboles de la breña,
13 lè Seyè a parèt. Paske, l'ap vini. L'ap vini pou l' jije tout moun ki sou latè. L'ap jije tout moun san patipri. L'ap jije tout pèp yo jan sa dwe fèt.
Delante de Jehová que vino: porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.

< Sòm 96 >