< Sòm 82 >

1 Se yon sòm Asaf. Bondye kanpe nan mitan konsèy ki nan syèl la, li kanpe nan mitan bondye yo, l'ap jije.
Um Salmo por Asaph. Deus preside a grande assembléia. Ele julga entre os deuses.
2 Li di: -Kilè n'a sispann fè mechanste lè n'ap jije? Kilè n'a sispann achte figi mechan yo?
“Quanto tempo você julgará injustamente, e mostrar parcialidade para com os ímpios”? (Selah)
3 Pran defans pòv malere yo ak timoun ki san papa yo! Pran defans malere yo ak moun ki san sekou yo!
“Defenda os fracos, os pobres e os órfãos de pai. Manter os direitos dos pobres e oprimidos.
4 Delivre pòv malere ak endijan yo! Delivre yo anba men mechan yo.
Resgatar os fracos e necessitados. Entregue-os da mão dos ímpios”.
5 Nou sòt, nou pa konprann anyen! N'ap mache nan fènwa. Pa gen jistis sou latè ankò!
Eles não sabem, nem entendem. Eles andam para frente e para trás na escuridão. Todas as fundações da terra são abaladas.
6 Mwen te di se bondye nou ye, nou tout se pitit Bondye ki anwo nan syèl la nou ye.
Eu disse: “Vocês são deuses”, todos vocês são filhos do Altíssimo.
7 Men, nou gen pou nou mouri tankou tout moun, wi, nou gen pou nou mouri tankou nenpòt chèf.
No entanto, vocês morrerão como homens, e cair como um dos governantes”.
8 Leve non, Bondye, vin jije latè! Paske, se pou ou tout nasyon yo ye.
Levanta-te, Deus, julga a terra, para você herdar todas as nações.

< Sòm 82 >