< Sòm 82 >

1 Se yon sòm Asaf. Bondye kanpe nan mitan konsèy ki nan syèl la, li kanpe nan mitan bondye yo, l'ap jije.
A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges among the gods.
2 Li di: -Kilè n'a sispann fè mechanste lè n'ap jije? Kilè n'a sispann achte figi mechan yo?
“How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
3 Pran defans pòv malere yo ak timoun ki san papa yo! Pran defans malere yo ak moun ki san sekou yo!
“Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
4 Delivre pòv malere ak endijan yo! Delivre yo anba men mechan yo.
Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
5 Nou sòt, nou pa konprann anyen! N'ap mache nan fènwa. Pa gen jistis sou latè ankò!
They don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
6 Mwen te di se bondye nou ye, nou tout se pitit Bondye ki anwo nan syèl la nou ye.
I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
7 Men, nou gen pou nou mouri tankou tout moun, wi, nou gen pou nou mouri tankou nenpòt chèf.
Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
8 Leve non, Bondye, vin jije latè! Paske, se pou ou tout nasyon yo ye.
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.

< Sòm 82 >