< Sòm 73 >

1 Se yon sòm Asaf. Wi, Bondye bon pou pèp Izrayèl la, pou moun ki pa gen move bagay sou konsyans yo.
Psalmus Asaph. Defecerunt hymni David filii Iesse. Quam bonus Israel Deus his qui recto sunt corde!
2 Men, pye m' glise, li manke chape, ti kras mwen tonbe,
Mei autem pene moti sunt pedes: pene effusi sunt gressus mei.
3 paske mwen te anvye sò moun k'ap fè grandizè yo lè mwen te wè jan mechan yo alèz.
Quia zelavi super iniquos, pacem peccatorum videns.
4 Yo pa gen pwoblèm, yo pa malad, yo byen gra.
Quia non est respectus morti eorum: et firmamentum in plaga eorum.
5 Yo pa soufri sa lòt moun ap soufri. Yo pa gen pwoblèm lòt yo genyen.
In labore hominum non sunt, et cum hominibus non flagellabuntur:
6 Yo pran pòz pa kanmarad pesonn, y'ap plede bat moun.
Ideo tenuit eos superbia, operti sunt iniquitate et impietate sua.
7 Kè yo plen mechanste. Yo plen move plan nan tèt yo.
Prodiit quasi ex adipe iniquitas eorum: transierunt in affectum cordis.
8 Y'ap pase lòt moun nan rizib, y'ap pale move pawòl. Yo awogan, y'ap plede mache di jan y'ap kraponnen moun.
Cogitaverunt, et locuti sunt nequitiam: iniquitatem in excelso locuti sunt.
9 Yo pale Bondye ki anwo nan syèl la mal, y'ap bay tout lòt moun lòd avèk awogans.
Posuerunt in caelum os suum: et lingua eorum transivit in terra.
10 Se konsa, menm pèp Bondye a fè bann ak yo, yo vale tou sa yo di yo san di yon mo.
Ideo convertetur populus meus hic: et dies pleni invenientur in eis.
11 Epi yo di: -Ki jan pou Bondye fè konnen? Moun ki anwo nan syèl la, ki bò l' ta pase pou li konnen?
Et dixerunt: Quomodo scit Deus, et si est scientia in excelso?
12 Wi, men ki jan mechan yo ye: Yo toujou alèz, y'ap anpile richès sou riches.
Ecce ipsi peccatores, et abundantes in saeculo, obtinuerunt divitias.
13 Nan kondisyon sa a, gen lè se pou gremesi mwen kenbe kò m' pou m' pa fè move bagay? Se pou gremesi mwen refize mete men m' nan move zafè?
Et dixi: Ergo sine causa iustificavi cor meum, et lavi inter innocentes manus meas:
14 Se tout lajounen, Bondye, w'ap fè m' soufri. Chak maten, ou la pou pini mwen.
Et fui flagellatus tota die, et castigatio mea in matutinis.
15 Si m' di nan kè m': Bon, m'ap pale tankou mechan yo! Si m' fè sa, se trayi mwen ta trayi moun k'ap sèvi ou yo.
Si dicebam: Narrabo sic: ecce nationem filiorum tuorum reprobavi.
16 Se konsa mwen kalkile anpil pou m' konprann bagay sa a. Men, se pa t' bagay fasil menm pou mwen,
Existimabam ut cognoscerem hoc, labor est ante me:
17 jouk lè mwen te al antre lakay ou, pou m' wè jan mechan yo gen pou yo fini.
Donec intrem in Sanctuarium Dei: et intelligam in novissimis eorum.
18 Wi, ou mete yo sou yon chemen glise, ou fè yo tonbe, epi yo fini.
Verumtamen propter dolos posuisti eis: deiecisti eos dum allevarentur.
19 Kisa ou konprann? Anvan ou bat je ou yo fini, yo disparèt sitèlman yo pè.
Quomodo facti sunt in desolationem, subito defecerunt: perierunt propter iniquitatem suam.
20 Seyè, yo tankou yon rèv pou ou. Leve ou leve, ou bliye sa.
Velut somnium surgentium Domine, in civitate tua imaginem ipsorum ad nihilum rediges.
21 Lè sa a, mwen santi m' dekouraje; sa te fè m' mal anpil.
Quia inflammatum est cor meum, et renes mei commutati sunt:
22 Mwen te sòt, mwen pa t' konprann anyen. Mwen te tankou yon bèt devan ou.
et ego ad nihilum redactus sum, et nescivi.
23 Mwen menm, mwen toujou la avèk ou, ou kenbe men m' pou m' pa tonbe.
Ut iumentum factus sum apud te: et ego semper tecum.
24 Ou ban m' konsèy pou m' pa pèdi chemen m'. Lèfini, ou resevwa m' lakay ou.
Tenuisti manum dexteram meam: et in voluntate tua deduxisti me, et cum gloria suscepisti me.
25 Se ou menm sèl mwen gen nan syèl la. Mwen pa gen lòt. Se ou ki tout plezi m' sou latè.
Quid enim mihi est in caelo? et a te quid volui super terram?
26 Kò m' te mèt ap deperi, lespri m' te mèt ap gaga, se ou menm menm, Bondye, ki tout fòs mwen, se ou menm ki tout mwen.
Defecit caro mea et cor meum: Deus cordis mei, et pars mea Deus in aeternum.
27 Se vre wi, moun ki vire do ba ou pral mouri, w'ap fini nèt ak moun ki pa kenbe pawòl yo gen avè ou.
Quia ecce, qui elongant se a te, peribunt: perdidisti omnes, qui fornicantur abs te.
28 Mwen menm, sa bon nèt pou m' rete bò kot Bondye: Se nan Seyè a mwen jwenn pwoteksyon. M'a fè konnen tou sa li fè.
Mihi autem adhaerere Deo bonum est: ponere in Domino Deo spem meam: ut annunciem omnes praedicationes tuas, in portis filiae Sion.

< Sòm 73 >