< Sòm 48 >
1 Chante sa a, se yon sòm pitit Kore yo. Seyè a gen gwo pouvwa! Li merite pou yo fè lwanj li nan lavil Bondye nou an, sou mòn ki apa pou li a.
Grande es Jehová, y digno de ser en grande manera alabado en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
2 Ala yon bèl mòn! Li fè kè tout moun sou latè kontan. Sou mòn Siyon an, ki sou bò nò, se la yo bati lavil gwo wa a.
De hermosa situación, el gozo de toda la tierra es el monte de Sión: los lados del aquilón, la ciudad del gran Rey.
3 Seyè a rete lakay li, li fè konnen se bò kote l' yo jwenn kote pou yo kache.
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
4 Men sa ki te pase: Wa yo te mete tèt yo ansanm, yo vin atake an menm tan.
Porque, he aquí, los reyes de la tierra fueron congregados; pasaron todos.
5 Lè yo wè l', yo sezi. Yo pè, yo kouri san gad dèyè.
Ellos vieron, maravilláronse grandemente, fueron asombrados: diéronse priesa.
6 Yon sèl tranbleman pran yo. Kè yo sere tankou yon fanm ki gen tranche,
Temblor los tomó allí; dolor, como a mujer que pare.
7 tankou lè van nòde ap kraze batiman Tasis yo sou lanmè.
Con viento solano quiebras las naves de Társis.
8 Sa nou te konn tande moun di a, koulye a nou wè l' ak je nou nan lavil Bondye nou an, nan lavil Seyè ki gen tout pouvwa a. Bondye ap toujou pwoteje lavil la.
Como lo oímos, así lo vimos en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Dios la afirmará para siempre. (Selah)
9 Nou rete nan tanp ou a, n'ap kalkile jan ou renmen nou, Bondye.
Esperamos, o! Dios, tu misericordia en medio de tu templo.
10 Se tout moun k'ap nonmen non ou, menm jan an tou, toupatou sou latè y'ap fè lwanj ou. Ou gen anpil pouvwa, men ou pa fè lenjistis.
Conforme a tu nombre, o! Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra: de justicia está llena tu diestra.
11 Moun ki rete sou mòn Siyon yo kontan. Moun ki rete nan peyi Jide yo pral fè fèt, paske ou konn fè moun jistis.
Alegrarse ha el monte de Sión: regocijarse han las hijas de Judá por tus juicios.
12 Mache, fè tout tou lavil la. Konte konbe fò li genyen.
Rodeád a Sión, y cercádla: contád sus torres.
13 Egzaminen miray lavil la byen egzaminen. Vizite tout pòs faksyonnè yo, pou nou kapab fè pitit pitit nou yo konnen
Ponéd vuestro corazón a su antemuro: mirád sus palacios, para que lo contéis a la generación que vendrá.
14 se Bondye sa a ki Bondye nou pou tout tan tout tan. Se li menm k'ap kondi nou jouk sa kaba.
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: él nos capitaneará hasta la muerte.