< Sòm 48 >

1 Chante sa a, se yon sòm pitit Kore yo. Seyè a gen gwo pouvwa! Li merite pou yo fè lwanj li nan lavil Bondye nou an, sou mòn ki apa pou li a.
En Sang. En Salme af Koras Sønner.
2 Ala yon bèl mòn! Li fè kè tout moun sou latè kontan. Sou mòn Siyon an, ki sou bò nò, se la yo bati lavil gwo wa a.
Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
3 Seyè a rete lakay li, li fè konnen se bò kote l' yo jwenn kote pou yo kache.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
4 Men sa ki te pase: Wa yo te mete tèt yo ansanm, yo vin atake an menm tan.
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
5 Lè yo wè l', yo sezi. Yo pè, yo kouri san gad dèyè.
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
6 Yon sèl tranbleman pran yo. Kè yo sere tankou yon fanm ki gen tranche,
de saa og tav paa Stedet, flyed i Angst,
7 tankou lè van nòde ap kraze batiman Tasis yo sou lanmè.
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
8 Sa nou te konn tande moun di a, koulye a nou wè l' ak je nou nan lavil Bondye nou an, nan lavil Seyè ki gen tout pouvwa a. Bondye ap toujou pwoteje lavil la.
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
9 Nou rete nan tanp ou a, n'ap kalkile jan ou renmen nou, Bondye.
Som vi havde hørt det, saa vi det selv i Hærskarers HERRES By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den staa. (Sela)
10 Se tout moun k'ap nonmen non ou, menm jan an tou, toupatou sou latè y'ap fè lwanj ou. Ou gen anpil pouvwa, men ou pa fè lenjistis.
I din Helligdom tænker vi, Gud, paa din Miskundhed;
11 Moun ki rete sou mòn Siyon yo kontan. Moun ki rete nan peyi Jide yo pral fè fèt, paske ou konn fè moun jistis.
som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
12 Mache, fè tout tou lavil la. Konte konbe fò li genyen.
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
13 Egzaminen miray lavil la byen egzaminen. Vizite tout pòs faksyonnè yo, pou nou kapab fè pitit pitit nou yo konnen
Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,
14 se Bondye sa a ki Bondye nou pou tout tan tout tan. Se li menm k'ap kondi nou jouk sa kaba.
læg Mærke til dets Ringmur, gaa gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der kommer: Saadan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os. Al-mut.

< Sòm 48 >