< Sòm 36 >
1 Pou chèf sanba yo. Se yon sòm David, sèvitè Seyè a. Peche a pale nan fon kè mechan an: li mete nan tèt li pa gen rezon pou gen krentif Bondye.
to/for to conduct to/for servant/slave LORD to/for David utterance transgression to/for wicked in/on/with entrails: among heart my nothing dread God to/for before eye his
2 Li kwè li pi bon pase sa l' ye a: konsa, li pa vle rekonèt peche l' yo.
for to smooth to(wards) him in/on/with eye his to/for to find iniquity: crime his to/for to hate
3 Tout pawòl nan bouch li se move pawòl, se manti ase l'ap bay. Li fin pèdi tèt li, li pa ka fè anyen ki byen anko.
word lip his evil: wickedness and deceit to cease to/for be prudent to/for be good
4 Li kouche sou kabann li, l'ap fè move plan. Li sou yon move pant, li dakò ak tou sa ki mal.
evil: wickedness to devise: devise upon bed his to stand upon way: conduct not pleasant bad: evil not to reject
5 Seyè, ou renmen nou anpil anpil. Ou toujou kenbe pawòl ou.
LORD in/on/with [the] heaven kindness your faithfulness your till cloud
6 Jistis ou kanpe fèm tankou gwo mòn ou yo. Jijman ou yo se bagay moun pa ka fin konprann. Seyè, se ou menm ki pran swen moun ansanm ak tout bèt yo.
righteousness your like/as mountain God (justice: judgement your *L(P)*) abyss many man and animal to save LORD
7 Bondye, ala bon sa bon, renmen ou gen pou nou an! Se anba zèl ou lèzòm jwenn pwoteksyon.
what? precious kindness your God and son: child man in/on/with shadow wing your to seek refuge [emph?]
8 Yo manje vant plen ak manje yo jwenn an kantite lakay ou. Bon bagay ou yo tankou yon rivyè dlo k'ap koule kote yo bwè kont kò yo.
to quench [emph?] from ashes house: home your and torrent: river delicacy your to water: drink them
9 Paske, se ou menm ki sous lavi a. Se limyè ou ki fè nou wè klè!
for with you fountain life in/on/with light your to see: see light
10 Toujou renmen moun ki konnen ou! Toujou fè byen pou moun ki san repwòch devan ou!
to draw kindness your to/for to know you and righteousness your to/for upright heart
11 Pa kite awogan yo mete pye sou kou m'. Pa kite mechan yo fè m' kouri.
not to come (in): come me foot pride and hand: power wicked not to wander me
12 Gade jan moun k'ap fè mal yo tonbe non! Yo rete atè a, yo pa ka kanpe sou pye yo ankò!
there to fall: fall to work evil: wickedness to thrust and not be able to arise: rise