< Sòm 23 >
1 Se yon sòm David. Seyè a se gadò mwen, mwen p'ap janm manke anyen.
A psalm of David. Yahweh is my shepherd; I will lack nothing.
2 Kote zèb yo pi bèl, se la li fè m' pran repo. Kote dlo a koule poze, se la li mennen m' bwè.
He makes me to lie down in green pastures; he leads me beside tranquil water.
3 Li fè m' reprann fòs. Li fè m' mache nan chemen dwat, pou sa sèvi yon lwanj pou non li.
He brings back my life; he guides me along right paths for his name's sake.
4 Menm si m'ap pase nan yon ravin kote ki fè nwa anpil, mwen p'ap pè anyen, paske, Seyè, ou la avèk mwen. Se baton ou ak gòl ou ki fè kè m' pa kase.
Even though I walk through a valley of darkest shadow, I will not fear harm since you are with me; your rod and your staff comfort me.
5 Ou pare yon tab pou mwen devan je tout lènmi m' yo. Ou resevwa m', ou fè kè m' kontan ou ban m' tou sa m' bezwen.
You prepare a table before me in the presence of my enemies; you have anointed my head with oil; my cup runs over.
6 Wi, mwen konnen w'ap toujou renmen m', w'ap toujou bon pou mwen pandan tout lavi m'. Se lakay ou m'ap rete tout tan tout tan.
Surely goodness and covenant faithfulness will pursue me all the days of my life; and I will live in the house of Yahweh for a very long time!