< Sòm 2 >
1 Poukisa nasyon yo ap toumante kò yo konsa? Poukisa pèp yo ap fè plan ki p'ap sèvi yo anyen?
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
2 Wa latè yo pran lèzam. Chèf yo mete tèt yo ansanm, y'ap fè konplo sou do Seyè a, y'ap fè konplo sou do wa li chwazi a.
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
3 Y'ap plede di: -Ann kase chenn yo mete nan pye nou yo! Ann voye yo jete!
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
4 Seyè a rete chita nan syèl la, l'ap ri. L'ap pase yo nan jwèt.
He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
5 Apre sa, li fè kòlè, li pale ak yo. Li move sou yo, li fè kè yo kase.
Then shall he speak to them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
6 Li di: -Se mwen menm ki mete wa mwen an sou mòn Siyon, mòn ki apa pou mwen an.
Yet have I set my king on my holy hill of Zion.
7 Wa a di: -M'ap fè nou konnen sa Seyè a deside. Li di mwen: Ou se pitit mwen. Depi jòdi a, se mwen ki papa ou.
I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.
8 Mande m', m'a ba ou tout nasyon yo pou eritaj ou. M'a ba ou tout latè pou bitasyon ou.
Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
9 W'ap kraze ren yo avèk yon baton fè, w'ap kraze yo an miyèt moso tankou yon kannari yo kraze.
You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Koulye a, nou menm wa yo, manyè konprann. Nou menm k'ap dirije moun sou latè, manyè koute.
Be wise now therefore, O you kings: be instructed, you judges of the earth.
11 Sèvi Seyè a avèk krentif, tranble nan tout kò nou,
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
12 bese tèt devan li. Si se pa sa, n'a fè l' fache, n'a mouri, paske kòlè l' moute fasil. Ala bon sa bon pou moun k'ap chache pwoteksyon anba zèl li!
Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.