< Sòm 148 >

1 Lwanj pou Seyè a! Nou menm ki rete anwo nan syèl la, fè lwanj Seyè a! Fè lwanj li anwo nan syèl la!
Praise YAH! Praise YHWH from the heavens, Praise Him in high places.
2 Se pou nou tout zanj li yo fè lwanj li. Se pou nou tout lame ki nan syèl la fè lwanj li.
Praise Him, all His messengers, Praise Him, all His hosts.
3 Solèy ak lalin, fè lwanj li! Zetwal k'ap klere nan syèl la, fè lwanj li!
Praise Him, sun and moon, Praise Him, all stars of light.
4 Se pou yo fè lwanj li anwo nèt nan syèl la. Se pou tout dlo ki pi wo pase syèl la fè lwanj li.
Praise Him, heavens of heavens, And you waters that are above the heavens.
5 Se pou yo tout fè lwanj Seyè a! Paske, li annik pase yon lòd, epi tout bagay fèt.
They praise the Name of YHWH, For He commanded, and they were created.
6 Li mete yo chak nan plas yo pou tout tan. Li ba yo yon lòd, yo pa ka pa obeyi l'.
And He establishes them forever and for all time, He gave a statute, and they do not pass over.
7 Se pou tout bagay ki sou latè fè lwanj li: gwo bèt lanmè ansanm ak fon lanmè a,
Praise YHWH from the earth, Dragons and all deeps,
8 dife ak lagrèl, lanèj ak vapè, gwo van k'ap fè sa li di yo fè,
Fire and hail, snow and vapor, Whirlwind doing His word;
9 gwo mòn kou ti mòn, pyebwa k'ap donnen ak tout gwo pye sèd yo,
The mountains and all heights, Fruit tree, and all cedars,
10 tout bèt nan bwa, tout bèt domestik, tout bèt k'ap trennen sou vant, ak tout zwezo k'ap vole nan syèl.
The wild beast, and all livestock, Creeping thing, and winged bird,
11 Fè lwanj li, nou menm wa yo ak tout pèp ki sou latè, chèf ak nou tout k'ap dirije lèzòm,
Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,
12 jenn fi kou jenn gason, granmoun kou timoun.
Young men, and also maidens, Aged men, with youths,
13 Se pou nou tout fè lwanj Seyè a, paske li gen yon non ki pi gwo pase tout lòt non. Pouvwa li pi wo pase syèl la ak latè a.
They praise the Name of YHWH, For His Name alone has been set on high, His splendor [is] above earth and heavens.
14 Li rebay pèp li a fòs ankò. Sa te yon lwanj pou tout moun k'ap sèvi l' yo, pou pitit Izrayèl yo, pou pèp li renmen anpil la. Lwanj pou Seyè a!
And He exalts the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, A people near Him. Praise YAH!

< Sòm 148 >