< Sòm 136 >

1 Di Bondye mèsi, paske li gen bon kè. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Célébrez Yahweh, car il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
2 Di Bondye ki gen pouvwa pase tout lòt bondye yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde est éternelle.
3 Di chèf ki pi gwo chèf pase tout chèf yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde est éternelle.
4 Se li menm sèl ki fè gwo mèvèy. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
A celui qui seul opère de grands prodiges, car sa miséricorde est éternelle.
5 Avèk bon konprann li, li tè fè syèl la. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Qui a fait les cieux avec sagesse, car sa miséricorde est éternelle.
6 L'a bati tè a sou dlo yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou:
Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde est éternelle.
7 Se li ki te kreye lalin ak solèy. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle.
8 Solèy pou klere lajounen. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde est éternelle.
9 Lalin ak zetwal yo pou klere lannwit. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle.
10 Se li menm ki te touye tout premye pitit gason moun peyi Lejip yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
A celui qui frappa les Egyptiens dans leurs premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle.
11 Li fè pèp Izrayèl la soti nan peyi Lejip. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Il fit sortir Israël du milieu d’eux, car sa miséricorde est éternelle.
12 Avèk kouraj li, ak fòs ponyèt li, Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
D’une main forte et d’un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle.
13 Se li menm ki te fann Lanmè Wouj la de bò. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
A celui qui divisa en deux la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
14 Li fè pèp Izrayèl la pase nan mitan. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Qui fit passer Israël au travers, car sa miséricorde est éternelle.
15 Men, li pouse farawon an ak tout lame l' yo nan Lanmè Wouj la. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
16 Se li ki mennen pèp li a lè pèp la te nan tout dezè a. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
A celui qui conduisit son peuple dans le désert, car sa miséricorde est éternelle.
17 Li kraze wa ki te gen pouvwa. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle.
18 Li touye gwo wa yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Et fit périr des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle.
19 Siyon, wa peyi Amon an. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Séhon, roi des Amorrhéens, car sa miséricorde est éternelle.
20 Og, wa peyi Bazan an. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle.
21 Li pran peyi yo, li bay pèp li a. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Qui donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle.
22 Li bay moun pèp Izrayèl yo peyi sa yo pou yo rete. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle.
23 Li pa t' bliye nou lè nou te anba kou. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
A celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, car sa miséricorde est éternelle.
24 Li delivre nou anba men moun ki t'ap peze nou yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle.
25 Se li ki bay tout moun ak tout zannimo manje. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
A celui qui donne à tout ce qui vit la nourriture, car sa miséricorde est éternelle.
26 Di Bondye ki anwo nan syèl la mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Célébrez le Dieu des cieux, car sa miséricorde est éternelle.

< Sòm 136 >