< Sòm 130 >

1 Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Nan mizè mwen ye a, Seyè, m'ap rele nan pye ou.
Cántico gradual. DE los profundos, oh Jehová, á ti clamo.
2 Seyè, koute m' non! Panche zòrèy ou pou ou tande jan m'ap lapriyè nan pye ou.
Señor, oye mi voz; estén atentos tus oídos á la voz de mi súplica.
3 Si ou t'ap make tout zak nou fè, Seyè, ki moun ki ta ka leve tèt devan ou?
JAH, si mirares á los pecados, ¿quién, oh Señor, podrá mantenerse?
4 Men, ou padonnen nou, pou n' ka respekte ou.
Empero hay perdón cerca de ti, para que seas temido.
5 Mwen mete tout espwa m' nan Seyè a, mwen mete espwa m' nan sa li di.
Esperé yo á Jehová, esperó mi alma; en su palabra he esperado.
6 N'ap tann Seyè a, tankou faksyonnè k'ap tann solèy leve, wi, tankou faksyonnè k'ap tann solèy leve!
Mi alma [espera] á Jehová [más que] los centinelas á la mañana, [más que] los vigilantes á la mañana.
7 Nou menm pèp Izrayèl, mete tout espwa nou nan Seyè a, paske li renmen nou anpil. Li toujou pare pou delivre.
Espere Israel á Jehová; porque en Jehová hay misericordia, y abundante redención con él.
8 Se li menm ki va delivre pèp Izrayèl la anba tout mechanste yo fè yo.
Y él redimirá á Israel de todos sus pecados.

< Sòm 130 >