< Sòm 130 >

1 Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Nan mizè mwen ye a, Seyè, m'ap rele nan pye ou.
Cantique graduel. Du fond des abîmes je t'implore, Éternel!
2 Seyè, koute m' non! Panche zòrèy ou pou ou tande jan m'ap lapriyè nan pye ou.
Seigneur, entends ma voix! Que ton oreille soit attentive à ma prière!
3 Si ou t'ap make tout zak nou fè, Seyè, ki moun ki ta ka leve tèt devan ou?
Si tu gardes la mémoire des transgressions, Éternel, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
4 Men, ou padonnen nou, pou n' ka respekte ou.
Mais non, le pardon est par devers toi, afin qu'on te craigne.
5 Mwen mete tout espwa m' nan Seyè a, mwen mete espwa m' nan sa li di.
J'espère dans l'Éternel, mon âme espère, et je compte sur sa promesse.
6 N'ap tann Seyè a, tankou faksyonnè k'ap tann solèy leve, wi, tankou faksyonnè k'ap tann solèy leve!
Mon âme attend l'Éternel, plus que la sentinelle n'attend le matin, que la sentinelle n'attend le matin.
7 Nou menm pèp Izrayèl, mete tout espwa nou nan Seyè a, paske li renmen nou anpil. Li toujou pare pou delivre.
Israël, espère dans l'Éternel! car la miséricorde est par devers l'Éternel, et Il a par devers lui un trésor de rédemption.
8 Se li menm ki va delivre pèp Izrayèl la anba tout mechanste yo fè yo.
Et Il rachètera Israël de toutes ses transgressions.

< Sòm 130 >