< Sòm 120 >
1 Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Lè m' te nan tray, mwen te rele Seyè a, li te reponn mwen.
Na minha angustia clamei ao Senhor, e me ouviu.
2 Delivre m' non, Seyè, anba moun k'ap bay manti, anba moun k'ap twonpe moun.
Senhor, livra a minha alma dos labios mentirosos e da lingua enganadora.
3 Ipokrit, kisa ou merite Bondye fè ou? Kisa pou l' fè ou an plis?
Que te será dado, ou que te será accrescentado, lingua enganadora?
4 Eske se avèk flèch pwenti sòlda yo? Eske se avèk chabon gayak tou limen?
Frechas agudas do valente, com brazas vivas de zimbro.
5 Malè pou mwen, paske se tankou si m' te rete nan mitan moun peyi Mechèk, osinon nan mitan moun peyi Keda.
Ai de mim, que peregrino em Mesech, e habito nas tendas de Kedar.
6 Mwen rete twò lontan ak yon bann moun ki pa renmen viv ak kè poze!
A minha alma bastante tempo habitou com os que detestam a paz.
7 Lè mwen menm m'ap pale yo jan pou yo viv byen yonn ak lòt, yo menm se yon sèl bagay ki nan tèt yo, se fè lagè.
Pacifico sou, porém quando eu fallo já elles procuram guerra.