< Sòm 113 >
1 Lwanj pou Seyè a! Nou menm k'ap sèvi Seyè a, fè lwanj li!
Алілуя!
2 Se pou nou nonmen non l' depi koulye a epi pou tout tan tout tan.
Нехай буде благословенне Господнє Ім'я́ відтепе́р і навіки!
3 Depi kote solèy leve jouk kote solèy kouche, se pou yo fè lwanj Seyè a!
Від сходу сонця аж до захо́ду його — прославляйте Господнє Ім'я́!
4 Seyè a dominen sou tout nasyon yo. Pouvwa li moute pi wo pase syèl la.
Господь підіймається над усі наро́ди, Його слава понад небеса́!
5 Pa gen tankou Seyè a, Bondye nou an. Li chita anwo nèt.
Хто подібний до Господа, нашого Бога, що ме́шкає на висоті́,
6 Li bese je l' pou l' wè sa k'ap pase nan syèl la ak sou latè a.
та знижується, щоб побачити те, що на небеса́х і на землі?
7 Li bay pòv malere a men pou fè l' leve soti nan pousyè a. Li wete l' nan mizè.
Бідаря́ Він підво́дить із по́роху, зо сміття́ підіймає нужде́нного,
8 Li fè l' chita menm kote ak chèf yo, wi, sou menm tab ak chèf pèp li a.
щоб його посади́ти з вельмо́жними, з вельмо́жними люду Його́!
9 Li bay fanm ki pa ka fè pitit la yon fanmi. Li fè kè l' kontan lakay li, li ba l' pitit. Lwanj pou Seyè a!
Він неплідну в домі садо́вить за радісну матір дітей! Алілуя!