< Sòm 113 >

1 Lwanj pou Seyè a! Nou menm k'ap sèvi Seyè a, fè lwanj li!
הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה
2 Se pou nou nonmen non l' depi koulye a epi pou tout tan tout tan.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם
3 Depi kote solèy leve jouk kote solèy kouche, se pou yo fè lwanj Seyè a!
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה
4 Seyè a dominen sou tout nasyon yo. Pouvwa li moute pi wo pase syèl la.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו
5 Pa gen tankou Seyè a, Bondye nou an. Li chita anwo nèt.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת
6 Li bese je l' pou l' wè sa k'ap pase nan syèl la ak sou latè a.
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ
7 Li bay pòv malere a men pou fè l' leve soti nan pousyè a. Li wete l' nan mizè.
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון
8 Li fè l' chita menm kote ak chèf yo, wi, sou menm tab ak chèf pèp li a.
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו
9 Li bay fanm ki pa ka fè pitit la yon fanmi. Li fè kè l' kontan lakay li, li ba l' pitit. Lwanj pou Seyè a!
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה

< Sòm 113 >