< Sòm 113 >

1 Lwanj pou Seyè a! Nou menm k'ap sèvi Seyè a, fè lwanj li!
Praise ye the Lord. Praise, O ye seruants of the Lord, prayse the Name of the Lord.
2 Se pou nou nonmen non l' depi koulye a epi pou tout tan tout tan.
Blessed be the Name of the Lord from hencefoorth and for euer.
3 Depi kote solèy leve jouk kote solèy kouche, se pou yo fè lwanj Seyè a!
The Lordes Name is praysed from the rising of ye sunne, vnto ye going downe of the same.
4 Seyè a dominen sou tout nasyon yo. Pouvwa li moute pi wo pase syèl la.
The Lord is high aboue all nations, and his glorie aboue the heauens.
5 Pa gen tankou Seyè a, Bondye nou an. Li chita anwo nèt.
Who is like vnto the Lord our God, that hath his dwelling on high!
6 Li bese je l' pou l' wè sa k'ap pase nan syèl la ak sou latè a.
Who abaseth himselfe to beholde things in the heauen and in the earth!
7 Li bay pòv malere a men pou fè l' leve soti nan pousyè a. Li wete l' nan mizè.
He raiseth the needie out of the dust, and lifteth vp the poore out of the dung,
8 Li fè l' chita menm kote ak chèf yo, wi, sou menm tab ak chèf pèp li a.
That he may set him with the princes, euen with the princes of his people.
9 Li bay fanm ki pa ka fè pitit la yon fanmi. Li fè kè l' kontan lakay li, li ba l' pitit. Lwanj pou Seyè a!
He maketh the barren woman to dwell with a familie, and a ioyfull mother of children. Prayse ye the Lord.

< Sòm 113 >