< Sòm 113 >

1 Lwanj pou Seyè a! Nou menm k'ap sèvi Seyè a, fè lwanj li!
Hallelujah! Give praise, O servants of the LORD; praise the name of the LORD.
2 Se pou nou nonmen non l' depi koulye a epi pou tout tan tout tan.
Blessed be the name of the LORD both now and forevermore.
3 Depi kote solèy leve jouk kote solèy kouche, se pou yo fè lwanj Seyè a!
From where the sun rises to where it sets, the name of the LORD is praised.
4 Seyè a dominen sou tout nasyon yo. Pouvwa li moute pi wo pase syèl la.
The LORD is exalted over all the nations, His glory above the heavens.
5 Pa gen tankou Seyè a, Bondye nou an. Li chita anwo nèt.
Who is like the LORD our God, the One enthroned on high?
6 Li bese je l' pou l' wè sa k'ap pase nan syèl la ak sou latè a.
He humbles Himself to behold the heavens and the earth.
7 Li bay pòv malere a men pou fè l' leve soti nan pousyè a. Li wete l' nan mizè.
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the dump
8 Li fè l' chita menm kote ak chèf yo, wi, sou menm tab ak chèf pèp li a.
to seat them with nobles, with the princes of His people.
9 Li bay fanm ki pa ka fè pitit la yon fanmi. Li fè kè l' kontan lakay li, li ba l' pitit. Lwanj pou Seyè a!
He settles the barren woman in her home as a joyful mother to her children. Hallelujah!

< Sòm 113 >