Preface
Bibles
+
HAT
CUT
X
<
h6240
>
X
<
^
>
<
>
<
Sòm
113
>
1
Lwanj pou Seyè a! Nou menm k'ap sèvi Seyè a, fè lwanj li!
你們要讚美耶和華! 耶和華的僕人哪,你們要讚美, 讚美耶和華的名!
2
Se pou nou nonmen non l' depi koulye a epi pou tout tan tout tan.
耶和華的名是應當稱頌的, 從今時直到永遠!
3
Depi kote solèy leve jouk kote solèy kouche, se pou yo fè lwanj Seyè a!
從日出之地到日落之處, 耶和華的名是應當讚美的!
4
Seyè a dominen sou tout nasyon yo. Pouvwa li moute pi wo pase syèl la.
耶和華超乎萬民之上; 他的榮耀高過諸天。
5
Pa gen tankou Seyè a, Bondye nou an. Li chita anwo nèt.
誰像耶和華-我們的上帝呢? 他坐在至高之處,
6
Li bese je l' pou l' wè sa k'ap pase nan syèl la ak sou latè a.
自己謙卑, 觀看天上地下的事。
7
Li bay pòv malere a men pou fè l' leve soti nan pousyè a. Li wete l' nan mizè.
他從灰塵裏抬舉貧寒人, 從糞堆中提拔窮乏人,
8
Li fè l' chita menm kote ak chèf yo, wi, sou menm tab ak chèf pèp li a.
使他們與王子同坐, 就是與本國的王子同坐。
9
Li bay fanm ki pa ka fè pitit la yon fanmi. Li fè kè l' kontan lakay li, li ba l' pitit. Lwanj pou Seyè a!
他使不能生育的婦人安居家中, 為多子的樂母。 你們要讚美耶和華!
<
Sòm
113
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!