< Lik 18:23 >

23 Men, pawòl sa a te fè nonm lan lapenn anpil paske li te gen anpil byen.
Eno erah warah ih chaat ano, heh rapne ih thungthita, tumeah heh ah rapne changteng angta.
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Ho
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

having heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούσας
Transliteration:
akousas
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

very sorrowful
Strongs:
Greek:
περίλυπος
Transliteration:
perilupos
Context:
Next word

he became;
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
ἐγενήθη·
Transliteration:
egenēthē
Context:
Next word

he was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

rich
Strongs:
Greek:
πλούσιος
Transliteration:
plousios
Context:
Next word

extremely.
Strongs:
Lexicon:
σφόδρα
Greek:
σφόδρα.
Transliteration:
sphodra
Context:
Next word

< Lik 18:23 >