< Jòb 35 >

1 Eliyou pran lapawòl ankò, li di:
Još govori Elijuj i reèe:
2 -Pa konprann ou gen rezon lè w'ap di ou inonsan devan Bondye,
Misliš li da si pravo rekao: moja je pravda veæa od Božije?
3 lè w'ap di Bondye: Ki mele ou sa? M' te mèt peche, sa pa fè ou anyen.
Jer si rekao: šta æe mi pomoæi, kaka æe mi biti korist, da ne griješim?
4 Enben. Mwen pral reponn ou, ni ou ni zanmi ou yo.
Ja æu odgovoriti tebi i drugovima tvojim s tobom.
5 Gade syèl la! Ou wè jan nwaj yo wo anwo tèt ou!
Pogledaj nebo, i vidi; pogledaj oblake, kako su viši od tebe.
6 Si ou fè peche, sa pa fè Bondye anyen! Ou te mèt fè peche sou peche, sa pa di l' anyen?
Ako griješiš, šta æeš mu uèiniti? ili ako se umnože bezakonja tvoja, šta æeš mu nauditi?
7 Si ou mache dwat, ki avantaj Bondye jwenn nan sa? Kisa ou ba li la a?
Ako si pravedan, šta æeš mu dati? ili šta æe primiti iz ruke tvoje?
8 Se moun parèy ou ki soufri lè ou fè sa ki mal. Se yo ki pwofite tou lè ou fè sa ki dwat.
Èovjeku kakav si može nauditi tvoja zloæa, i sinu èovjeèijemu pomoæi tvoja pravda.
9 Lè moun ap sibi anba ponyèt lòt moun, yo plenyen. Lè se chèf k'ap peze yo, yo rele.
Vapiju od velikoga nasilja kojima se èini, i vièu na ruku silnijeh;
10 Men, yo pa vire kote Bondye ki kreye yo a. Yo te mèt nan nenpòt gwo lapenn, se li menm k'ap ba yo kouraj.
A nijedan ne govori: gdje je Bog, stvoritelj moj, koji daje pjesmu noæu;
11 Yo pa vire kote Bondye ki ba yo plis lespri pase bèt nan bwa, plis bon konprann pase zwezo nan syèl la.
Koji èini te smo razumniji od zvijerja zemaljskoga, i mudriji od ptica nebeskih.
12 Yo rele kont rele yo, Bondye pa reponn yo, paske mechan yo gen lògèy.
Tamo vièu s oholosti zlijeh ljudi, ali ne bivaju uslišeni.
13 Se pou gremesi y'ap plede rele konsa. Bondye pa tande, li pa wè.
Jer Bog ne sluša taštine, i svemoguæi ne gleda na nju.
14 Jòb monchè, ou di ou pa ka wè Bondye. Men, ou mete ka ou devan li.
Akamoli kad kažeš: ne vidiš to. Pred njim je sud; èekaj ga.
15 Ou di ankò: Bondye pa nan pini. Mwen te mèt peche, sa pa di l' anyen.
A sada èim te gnjev pohodi, nije ništa, niti je gledao na sve što si uèinio;
16 Jòb monchè, w'ap louvri bouch ou pou ou pa di anyen. W'ap fè tout pale anpil sa a paske ou pa konn sa w'ap di.
Zato Jov naprazno otvora usta svoja, i bezumno umnožava rijeèi.

< Jòb 35 >