< Jòb 30 >

1 Men koulye a, moun ki pi jenn pase m' yo ap pase m' nan rizib. Papa yo se moun mwen pa t' pran pou anyen, moun mwen pa ta menm mete ak chen m' pou gade mouton.
Bet nu par mani smejas, kas jaunāki nekā es, kuru tēvus es nebūtu cienījis likt pie saviem lopu suņiem.
2 Epitou, yo te twò fèb pou fè anyen pou mwen. Se te yon bann gason san kouraj.
Viņu roku spēku kur es to liktu? viņu zaļums un krietnums bija pagalam.
3 Mizè ak grangou te fini ak yo. Lannwit se grenn bwa yo te konn al souse nan savann kote moun pa rete.
No trūkuma un bada izdēdējuši tie grauza noras, tumšās tuksneša un posta vietās.
4 Yo pran fèy raje pou yo manje. Ata rasin bayawonn pase.
Tie nātres izplūca pa krūmiem un paegļu saknes tiem bija par barību.
5 Kote yo pase moun mete yo deyò, yo rele bare dèyè yo tankou vòlè.
No ļaužu vidus tie tapa izdzīti un tiem uzkliedza kā zagļiem.
6 Yo te blije al rete nan twou wòch, nan twou tè sou bò ravin yo.
Bailīgās gravās tiem bija jādzīvo, ir zemes un akmeņu caurumos.
7 Y'ap rele tankou bèt mawon nan raje a. Yo fè pil sou pil nan savann lan.
Krūmos tie brēca, un dadžos tie gūlās,
8 Se te yon bann sanzave ki pa t' menm gen non. Yo te mete yo deyò nan peyi a.
Nesaprašu un negoda ļaužu bērni, kas no zemes bija izdzīti!
9 Koulye a, y'ap fè chante sou mwen. Y'ap bay istwa sou do m'.
Bet nu es tiem esmu tapis par dziesmiņu un esmu tiem par pasaku.
10 Yo pè pwoche bò kote m' pou m' pa sal yo. Yo menm krache nan figi m'.
Tie mani tura par negantību, atstājās tālu no manis un nekaunas man vaigā spļaudīt.
11 Paske Bondye kraze kouraj mwen, li lage m' atè, kifè, mapou tonbe, kabrit manje fèy li.
Jo Dievs manu dvēseli ir darījis gurdenu un mani apbēdinājis; tad tie vairs nevaldās manā priekšā.
12 Bann moun sa yo leve dèyè m', y'ap fè m' kouri. Yo lage dèyè m' pou yo pran m'.
Pa labo roku ceļas puikas un stumda manas kājas un taisa savu ceļu, mani samaitāt.
13 Yo sènen m' toupatou pou yo ka fini avè m'. Pa gen pesonn pou di yo pa fè sa.
Tie salauž manu laipu, tie palīdz mani gāzt, paši būdami bez palīga.
14 Yo pase nan fant barikad, yo tonbe sou mwen. Yo pilonnen m' anba pye yo.
Tie nāk kā caur platu plīsumu; ar lielu troksni tie plūst šurpu.
15 Yon sèl latranblad pran mwen. Tankou yon kout van li kraze kouraj mwen. Tankou yon nwaj k'ap pase, tout byen m' yo disparèt.
Briesmas man uzbrukušas, kā ar vētru aizdzīta mana godība, un kā mākonis nozudusi mana laime.
16 Koulye a, mwen prèt pou m' mouri. Lafliksyon ap fini avè m'.
Tādēļ nu mana dvēsele nerimst iekš manis, un bēdu laiks mani aizgrābis.
17 Lannwit, tout zo nan kò m' ap fè m' mal. Doulè ap manje m' anndan san rete.
Naktī mani kauli top izurbti iekš manis, un kas mani grauž, nerimst.
18 Bondye ponyen m' nan kòlèt, l'ap chifonnen tout rad sou mwen.
Caur varenu spēku mans apģērbs pārvērties; tas mani žņaudz, kā apkakle.
19 Li voye m' jete nan labou. Mwen pa pi bon pase pousyè tè ak sann dife.
Viņš mani iemetis dubļos, un es esmu tapis kā pīšļi un pelni.
20 Mwen rele nan pye ou, Bondye! Ou pa reponn mwen. Mwen kanpe devan ou, ou pa okipe m' menm.
Es Tevi piesaucu, bet Tu man neatbildi, es gaidu, bet Tu tik skaties.
21 Ou pa menm moun lan ankò. W'ap malmennen m'. Ou soti pou pèsekite m' ak tout fòs ou.
Tu pret mani esi palicis briesmīgs, ar Savu vareno roku Tu man turies pretī.
22 Ou fè van pote m' ale. M'ap vole tankou pay. Ou voye yon van tanpèt boulvèse m'.
Tu mani pacēli, kā vējš mani aiznes, un man izkūst visa laime.
23 Wi, mwen konnen byen pwòp w'ap mennen m' pou m' al mouri, pou m' al sibi sò k'ap tann tout moun lan.
Jo es zinu, ka Tu mani nodosi nāvē, kur visi dzīvie kopā aiziet mājot.
24 Poukisa w'ap atake yon moun ki tou fin mouri, yon moun ki pa ka fè anyen ankò pase mande padon?
Tomēr, vai krītot neizstiepj roku, jeb vai bojā ejot nebrēc.
25 Eske mwen pa t' nan lapenn ansanm ak moun ki te nan mizè? Eske kè m' pa t' fè m' mal pou moun ki pa t' gen anyen menm yo?
Vai es neraudāju par grūtdienīti vai mana dvēsele nenoskuma par apbēdināto?
26 Mwen t'ap tann kontantman, se malè ki vini. Mwen t'ap tann limyè, se fènwa ki kouvri m'.
Bet kad es nu gaidīju labumu, tad nāca ļaunums; kad es cerēju uz gaišumu, tad nāca tumsība.
27 Tout zantray mwen ap bouyi san rete. Chak jou m'ap soufri pi rèd.
Manas iekšas verd un nemitās, bēdu dienas man uzgājušas.
28 M'ap mache kagou, san pesonn pou konsole m'. Mwen kanpe nan mitan tout moun, m'ap mande sekou.
Es esmu melns, bet ne no saules, es paceļos un kliedzu draudzes vidū.
29 Vwa mwen tankou vwa koukou. Mwen rele tankou frize.
Vilkiem esmu palicis par brāli un pūces bērniem par biedri.
30 Po m' vin tou nwa, l'ap dekale. Lafyèb ap manje m' nan zo.
Mana āda palikusi melna uz manis, un mani kauli ir izkaltuši no karstuma.
31 Lontan se mizik gita ak fif ase ki te nan zòrèy mwen. Men, koulye a, se plenn, se kriye ase m'ap tande.
Tādēļ mana kokle ir tapusi par žēlabām un mana stabule par vaimanām.

< Jòb 30 >