< Jenèz 5 >
1 Men lis non pitit pitit Adan yo: Lè Bondye kreye moun, li te fè yo pòtre avè l'.
Hic est liber generationis Adam. In die, qua creavit Deus hominem, ad similitudinem Dei fecit illum.
2 Li kreye yo gason ak fi. Li beni yo. Jou li kreye yo a, li rele yo moun.
Masculum et feminam creavit eos, et benedixit illis: et vocavit nomen eorum Adam, in die quo creati sunt.
3 Adan te gen santrantan (130 an) lè li vin gen yon pitit gason ki te sanble avè l' tèt koupe, li rele l' Sèt.
Vixit autem Adam centum triginta annis: et genuit ad imaginem et similitudinem suam, vocavitque nomen eius Seth.
4 Apre nesans Sèt, Adan viv witsanzan (800 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Et facti sunt dies Adam, postquam genuit Seth, octingenti anni: genuitque filios et filias.
5 Lè Adan mouri li te gen nèfsantrantan (930 an).
Et factum est omne tempus quod vixit Adam, anni nongenti triginta, et mortuus est.
6 Sèt te gen sansenkan (105 an) lè li vin gen yon pitit gason yo te rele Enòk.
Vixit quoque Seth centum quinque annis, et genuit Enos.
7 Apre nesans Enòk, Sèt viv witsansetan (807 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Vixitque Seth postquam genuit Enos, octingentis septem annis, genuitque filios et filias.
8 Lè Sèt mouri, li te gen nèfsandouzan (912 an).
Et facti sunt omnes dies Seth nongentorum duodecim annorum, et mortuus est.
9 Enòk te gen katrevendizan lè li vin gen yon pitit gason yo rele Kenan.
Vixit vero Enos nonaginta annis, et genuit Cainan.
10 Apre nesans Kenan, Enòk viv witsankenzan (815 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Post cuius ortum vixit octingentis quindecim annis, et genuit filios, et filias.
11 Lè Enòk mouri, li te gen nèfsansenkan (905 an).
Factique sunt omnes dies Enos nongenti quinque anni, et mortuus est.
12 Kenan te gen swasanndizan lè li vin gen yon pitit gason yo rele Malaleyèl.
Vixit quoque Cainan septuaginta annis, et genuit Malaleel.
13 Apre nesans Malaleyèl, Kenan viv witsankarantan (840 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Et vixit Cainan, postquam genuit Malaleel, octingentis quadraginta annis, genuitque filios et filias.
14 Lè Kenan mouri, li te gen nèfsandizan (910 an).
Et facti sunt omnes dies Cainan nongenti decem anni, et mortuus est.
15 Malaleyèl te gen swasannsenkan lè li vin gen yon pitit gason yo rele Jerèd.
Vixit autem Malaleel sexaginta quinque annis, et genuit Iared.
16 Apre nesans Jerèd, Malaleyèl viv witsantrantan (830 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Et vixit Malaleel postquam genuit Iared, octingentis triginta annis: et genuit filios et filias.
17 Lè Malaleyèl mouri, li te gen witsankatrevenkenzan (895 an).
Et facti sunt omnes dies Malaleel octingenti nonaginta quinque anni, et mortuus est.
18 Jerèd te gen sanswanndezan (162 an) lè li vin gen yon pitit gason yo rele Enòk.
Vixitque Iared centum sexaginta duobus annis, et genuit Henoch.
19 Apre nesans Enòk, Jerèd viv witsanzan (800 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Et vixit Iared, postquam genuit Henoch, octingentis annis, et genuit filios et filias.
20 Lè Jerèd mouri, li te gen nèfsanswasanndezan (962 an).
Et facti sunt omnes dies Iared nongenti sexaginta duo anni, et mortuus est.
21 Enòk te gen swasannsenkan lè li vin gen yon pitit gason yo rele Metouchela.
Porro Henoch vixit sexaginta quinque annis, et genuit Mathusalam.
22 Apre nesans Metouchela, Enòk te mache byen ak Bondye pandan twasanzan (300 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Et ambulavit Henoch cum Deo: et vixit, postquam genuit Mathusalam, trecentis annis, et genuit filios et filias.
23 Li te gen twasanswasannsenkan (0365 an) lè l' disparèt, paske Bondye te pran l' avè l'.
Et facti sunt omnes dies Henoch trecenti sexaginta quinque anni.
24 Enòk te pase tout vi l' ap mache byen ak Bondye.
Ambulavitque cum Deo, et non apparuit: quia tulit eum Deus.
25 Metouchela te gen sankatrevensètan (187 an) lè li vin gen yon pitit gason yo rele Lemèk.
Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annis, et genuit Lamech.
26 Apre nesans Lemèk, Metouchela viv sètsankatrevendezan (782 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Et vixit Mathusala, postquam genuit Lamech, septingentis octoginta duobus annis, et genuit filios et filias.
27 Lè Metouchela mouri, li te gen nèfsanswantnevan (969 an).
Et facti sunt omnes dies Mathusala nongenti sexaginta novem anni, et mortuus est.
28 Lemèk te gen sankatrevendezan (182 an) lè li vin gen yon pitit gason.
Vixit autem Lamech centum octoginta duobus annis, et genuit filium:
29 Li rele l' Noe. Li di konsa: Pitit sa a va soulaje nou anba tout travay di n'ap fè, anba gwo travay nou blije fè avèk men nou paske Seyè a te madichonnen tè a.
vocavitque nomen eius Noe, dicens: Iste consolabitur nos ab operibus et laboribus manuum nostrarum in terra, cui maledixit Dominus.
30 Apre nesans Noe, Lemèk viv senksankatrevenkenzan (595 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi.
Vixitque Lamech, postquam genuit Noe, quingentis nonaginta quinque annis, et genuit filios et filias.
31 Lè Lemèk mouri, li te gen sètsanswasanndisetan (777 an).
Et facti sunt omnes dies Lamech, septingenti septuaginta septem anni, et mortuus est.
32 Noe te gen senksanzan (500 an) lè li vin gen twa pitit gason: Sèm, Kam ak Jafè.
Noe vero cum quingentorum esset annorum, genuit Sem, Cham, et Iapheth.