< Jenèz 10 >

1 Apre gwo inondasyon an, pitit Noe yo, Sèm, Kam ak Jafè, te fè pitit. Men non pitit gason yo te fè.
Dette er dei ætterne som hev kome frå sønerne hans Noah, Sem og Kham og Jafet; dei fekk søner, etter storflodi hadde vore:
2 Men pitit gason Jafè yo: Se te Gomè, Magòg, Madayi, Javan, Toubal, Mechèk ak Tiras.
Sønerne hans Jafet var Gomer og Magog og Madaj og Javan og Tubal og Mesek og Tiras.
3 Gomè te fè twa pitit gason. Achkenaz, Rifat ak Togama.
Og sønerne hans Gomer var Askenas og Rifat og Togarma.
4 Se Javan ki te papa Elicha, Tasis, Kitim ak Wodanim.
Og sønerne hans Javan var Elisa og Tarsis, og Kittim og Dodanim.
5 Se tout pitit ak pitit pitit Jafè yo sa ki zansèt tout moun k'ap viv nan zile yo, yo chak sou tè pa yo, yo chak ak lang pa yo. Yo t'ap viv ansanm, fanmi ak fanmi, nasyon ak nasyon.
Frå deim hev folki på heidninge-øyarne greina seg ut i landi sine, kvart med sitt tungemål, etter sine ætter, i sine rike.
6 Men pitit gason Kam yo. Se te Kouch, Mizrayim, Pout ak Kanaran.
Og sønerne hans Kham var Kusj og Misrajim og Put og Kana’an.
7 Kouch te fè senk pitit gason: Seba, Avila, Sabta, Rama ak Sabteka. Rama menm te gen de pitit gason: Seba ak Dedan.
Og sønerne hans Kusj var Seba og Havila og Sabta og Raema og Sabteka, og sønerne hans Raema var Sjeba og Dedan.
8 Kouch te gen yon lòt pitit gason yo te rele: Nimwòd. Nimwòd sa a, se premye moun ki te gwo chèf sou latè.
Og Kusj hadde endå ein son, som heitte Nimrod. Han var den fyrste som fekk stort velde på jordi.
9 Se te yon gwo chasè devan Seyè a. Se poutèt sa yo di. Gwo chasè devan Bondye tankou Nimwòd.
Han var ein gjæv veidemann i Herrens augo. Difor vert det sagt: «Ein gjæv veidemann i Herrens augo, som Nimrod.»
10 Nan peyi kote li t'ap gouvènen an te gen lavil sa yo: Babèl, Erèk, Akad, Kalne nan peyi Chenea.
Fyrst rådde han yver Babel og Erek og Akkad og Kalne i Sinearlandet.
11 Apre sa, li kite peyi a, li ale lavil Asou. Men lavil li bati yo: Neniv, Reobòt-Ir, Kalak.
Frå det landet for han til Assur, og bygde Nineve og Rehobot-Ir og Kalah
12 Lèfini, li bati lavil Rezèm ant Neniv ak Kalak. Kalak sa a te yon gwo lavil.
og Resen millom Nineve og Kalah; dette er Storstaden.
13 Mizrayim fè pitit. Se yo ki zansèt moun peyi Lidi, peyi Anan, peyi Leyab ak peyi Naftou,
Og Misrajim vart far til ludarane og anamarane og lehabarane og naftuharane
14 peyi Patwous, peyi Kaslou ak peyi Kaftò. Se nan peyi Kaslou sa a moun Filisti yo soti.
og patrusarane og kasluharane, dei som filistarane hev kome frå, og kaftorarane.
15 Premye pitit Kanaran se te Sidon. Apre sa vin Et.
Og Kana’an vart far til Sidon - det var den fyrste sonen hans - og til Het
16 Se Kanaran tout ki papa Jebis, Amori, Gigach,
og til jebusitarne og amoritarne og girgasitarne
17 Evi, Aka, Seni,
og hevitarne og arkitarne og sinitarne,
18 Avad, Zema, Amat. Apre sa tout fanmi Kanaran yo gaye.
og arvaditarne og semaritarne og hamatitarne. Sidan breidde kananitarfolki seg vidare ut.
19 Lizyè tè moun Kanaran yo pati depi lavil Sidon, li mete tèt sou Gera jouk li rive Gaza. Apre sa, li vire sou Sodòm ak Gomò, Adma ak Seboyim jouk li rive Lecha.
Og landskilet åt kananitarne gjekk frå Sidon til Gaza, når du tek leidi burtimot Gerar, og til Lesa, når du tek leidi burtimot Sodoma og Gomorra og Adma og Sebojim.
20 Se tout pitit ak pitit pitit Kam yo sa, yo chak sou tè pa yo, yo chak ak lang yo. Yo t'ap viv ansanm, fanmi ak fanmi, nasyon ak nasyon.
Dette er Khams-sønerne, med sine ætter og tungemål, i sine land og rike.
21 Sèm te gran frè Jafè. Li te gen anpil pitit tou. Se li ki te zansèt tout pitit Ebè yo.
Og Sem, eldste bror hans Jafet, han fekk og born; han er det som alle Ebers-sønerne er ætta frå.
22 Men pitit gason Sèm yo. Se te Elam, Asou, Apachad, Lidi ak Aram.
Og sønerne hans Sem var Elam og Assur og Arpaksad og Lud og Aram.
23 Men pitit Aram yo. Se te Ouz, Oul, Getè ak Mach.
Og sønerne hans Aram var Us og Hul og Geter og Mas.
24 Se Apachad ki te papa Chelak. Chelak menm te papa Ebè.
Og Arpaksad fekk sonen Salah, og Salah fekk sonen Eber.
25 Ebè te gen de pitit gason. Yonn te rele Pelèg, paske se nan tan li moun sou latè te divize yonn ak lòt. Yo te rele frè l' la Joktan.
Og Eber fekk tvo søner. Den eine heitte Peleg; for i hans dagar vart jordi utbytt millom folki. Og bror hans heitte Joktan.
26 Joktan te papa Almodad, Chelèf, Azmavèt, Jerak,
Og Joktan vart far til Almodad og Salef og Hasarmavet og Jarah
27 Adoram, Ouzal, Dikla,
og Hadoram og Uzal og Dikla
28 Obal, Abimayèl, Seba,
og Obal og Abimael og Sjeba
29 Ofi, Avila ak Jobab. Yo tout se pitit Joktan yo te ye.
og Ofir og Havila og Jobab; alle desse var sønerne hans Joktan.
30 Tè kote yo t'ap viv la te pran depi lavil Mecha, li moute kote lavil Sefa, jouk mòn ki bò kote solèy leve a.
Og dei budde i Austfjellet, frå Mesa og burtimot Sefar.
31 Se tout pitit ak pitit pitit Sèm yo sa, yo chak sou tè pa yo, yo chak ak lang pa yo. Yo t'ap viv ansanm, fanmi ak fanmi, nasyon ak nasyon.
Dette er sønerne hans Sem, med sine ætter og tungemål, i sine land og med sine rike.
32 tout moun sa yo se branch fanmi pitit Noe yo, dapre zansèt yo, nasyon pa nasyon. Apre gwo inondasyon an, tout nasyon ki sou latè soti nan pitit Noe yo.
Dette var dei folki som hev kome frå sønerne hans Noah, etter sine ættgreiner, i sine rike. Og frå deim hev alle folkeslag greina seg ut yver jordi etter storflodi.

< Jenèz 10 >