< Esdras 2 >

1 Men lis moun ki te kite peyi Babilòn pou yo tounen lavil Jerizalèm ak nan peyi Jida, chak moun nan lavil kote yo moun. Se moun sa yo wa Nèbikadneza te fè depòte nan peyi Babilòn.
Basi hawa ndio watu wa jimbo waliotoka uhamishoni, ambao Nebukadneza mfalme wa Babeli alikuwa amewachukua mateka hadi Babeli (walirudi Yerusalemu na Yuda, kila mmoja kwenye mji wake,
2 Men moun ki te alatèt yo: Se te Zowobabèl, Jozye, Neemi, Seraja, Reelaja, Madoche, Bilchan, Mispa, Bigwayi, Reyoum ak Baana. Men lis moun nan pèp Izrayèl la, fanmi pa fanmi, ak kantite moun nan chak fanmi:
wakiwa wamefuatana na Zerubabeli, Yeshua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekai, Bilshani, Mispari, Bigwai, Rehumu na Baana): Orodha ya wanaume kati ya watu wa Israeli ilikuwa:
3 Nan fanmi Pareòch yo, demilsanswasanndouz (2.172) moun.
wazao wa Paroshi 2,172
4 Nan fanmi Chefatya yo, twasanswasanndouz (372) moun.
wazao wa Shefatia 372
5 Nan fanmi Arak yo, sètsanswasannkenz (775) moun.
wazao wa Ara 775
6 Nan fanmi Pakat Moab yo, pitit pitit Jechwa ak Joab, demilwitsandouz (2.812) moun.
wazao wa Pahath-Moabu (wa jamaa ya Yeshua na Yoabu) 2,812
7 Nan fanmi Elam yo, mildesansenkannkat (1.254) moun.
wazao wa Elamu 1,254
8 Nan fanmi Zatou yo, nèfsankarannsenk (945) moun.
wazao wa Zatu 945
9 Nan fanmi Zakayi yo, sètsanswasant (760) moun.
wazao wa Zakai 760
10 Nan fanmi Bani yo, sisankarannde (642) moun.
wazao wa Bani 642
11 Nan fanmi Bebayi yo, sisanvenntwa (623) moun.
wazao wa Bebai 623
12 Nan fanmi Azgad yo, mildesanvennde (1.222) moun.
wazao wa Azgadi 1,222
13 Nan fanmi Adonikan yo, sisanswasannsis (666) moun.
wazao wa Adonikamu 666
14 Nan fanmi Bigwayi yo, demilsenkannsis (2.056) moun.
wazao wa Bigwai 2,056
15 Nan fanmi Aden yo, katsansenkannkat (454) moun.
wazao wa Adini 454
16 Nan fanmi Atè yo, (anvan sa Atè te rele Ezekyas) katrevendizwit moun.
wazao wa Ateri (kupitia Hezekia) 98
17 Nan fanmi Betzayi yo, twasanvenntwa (323) moun.
wazao wa Besai 323
18 Nan fanmi Jora yo, sandouz (112) moun.
wazao wa Yora 112
19 Nan fanmi Achoum yo, desanvenntwa (223) moun.
wazao wa Hashumu 223
20 Nan fanmi Giba yo, katrevenkenz moun.
wazao wa Gibari 95
21 Men lis moun ki te tounen dapre non lavil kote yo moun: Pou lavil Betleyèm, sanvenntwa (123) moun.
watu wa Bethlehemu 123
22 Pou lavil Netofa, senkannsis moun.
watu wa Netofa 56
23 Pou lavil Anatòt, sanvenntwit (128) moun.
watu wa Anathothi 128
24 Pou lavil Azmavèt, karannde moun.
watu wa Azmawethi 42
25 Pou lavil Kiriyat-Jearim ansanm ak pou lavil Kefera ak pou lavil Beewòt, sètsankaranntwa (743) moun.
wazao wa Kiriath-Yearimu, Kefira na Beerothi 743
26 Pou lavil Arama ak pou lavil Geba, sisanventeyen (621) moun.
wazao wa Rama na Geba 621
27 Pou lavil Mikmas, sanvennde (122) moun.
watu wa Mikmashi 122
28 Pou lavil Betèl ak pou lavil Ayi, desanvenntwa (223) moun.
watu wa Betheli na Ai 223
29 Pou lavil Nebo, senkannde moun.
wazao wa Nebo 52
30 Pou lavil Magbich, sansenkannsis (156) moun.
wazao wa Magbishi 156
31 Pou lòt lavil Elam lan, mildesansenkannkat (1.254) moun.
wazao wa Elamu ile ingine 1,254
32 Pou lavil Arim, twasanven (320) moun.
wazao wa Harimu 320
33 Pou lavil Lòd ansanm ak pou lavil Adid ak lavil Ono, sètsanvennsenk (725) moun.
wazao wa Lodi, Hadidi na Ono 725
34 Pou lavil Jeriko, twasankarannsenk (345) moun.
wazao wa Yeriko 345
35 Pou lavil Senaa, twamilsisantrant (3.630) moun.
wazao wa Senaa 3,630
36 Men lis prèt ki te tounen, dapre non fanmi yo: Nan pitit Jedaja, ki soti nan branch Jozye a, nèfsanswasanntrèz (973) moun.
Makuhani: wazao wa Yedaya (kwa jamaa ya Yeshua) 973
37 Nan pitit Imè yo, milsenkannde (1.052) moun.
wazao wa Imeri 1,052
38 Nan pitit Pachou yo, mildesankarannsèt (1.247) moun.
wazao wa Pashuri 1,247
39 Nan pitit Arim yo, mildisèt (1.017) moun.
wazao wa Harimu 1,017
40 Men lis moun Levi ki te tounen yo: Nan pitit Jechwa ak pitit Kadmyèl, ki soti nan branch fanmi Odavya a, swasannkatòz moun.
Walawi: wazao wa Yeshua na Kadmieli (kupitia jamaa ya Hodavia) 74
41 Te gen sanvenntwit (128) sanba ki konn chante ak fè mizik nan tanp lan ki te tounen. Yo soti nan branch fanmi Asaf.
Waimbaji: wazao wa Asafu 128
42 Te gen santrantnèf (139) moun ki pou sèvi gad nan pòtay Tanp lan. Yo soti nan branch fanmi Chaloum, branch fanmi Atè, branch fanmi Talmon, branch fanmi Akoub, branch fanmi Atita ak branch fanmi Chobayi.
Mabawabu wa lango la Hekalu: wazao wa Shalumu, Ateri, Talmoni, Akubu, Hatita na Shobai 139
43 Men lis moun yo te bay pou travay nan tanp Bondye a epi ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sika, moun fanmi Asoufa ak moun fanmi Tabayòt,
Watumishi wa Hekalu: wazao wa Siha, Hasufa, Tabaothi,
44 moun fanmi Kewòs, moun fanmi Siyaa ak moun fanmi Padon,
wazao wa Kerosi, Siaha, Padoni,
45 moun fanmi Lebana, moun fanmi Agaba ak moun fanmi Akoub,
wazao wa Lebana, Hagaba, Akubu,
46 moun fanmi Agad, moun fanmi Chamlayi ak moun fanmi Anan,
wazao wa Hagabu, Shalmai, Hanani,
47 moun fanmi Gidèl, moun fanmi Gaka ak moun fanmi Reaja,
wazao wa Gideli, Gahari, Reaya,
48 moun fanmi Rezen, moun fanmi Nekoda ak moun fanmi Gazam,
wazao wa Resini, Nekoda, Gazamu,
49 moun fanmi Ouza, moun fanmi Paseyak ak moun fanmi Besayi,
wazao wa Uza, Pasea, Besai,
50 moun fanmi Asna, moun fanmi Neounen ak moun fanmi Nefisim,
wazao wa Asna, Meunimu, Nefusimu,
51 moun fanmi Bakbouk, moun fanmi Akoufa ak moun fanmi Awou,
wazao wa Bakbuki, Hakufa, Harhuri,
52 moun fanmi Baslout, moun fanmi Mechisa ak moun fanmi Acha,
wazao wa Basluthi, Mehida, Harsha,
53 moun fanmi Bakòs, moun fanmi Sisera ak moun fanmi Tamak,
wazao wa Barkosi, Sisera, Tema,
54 moun fanmi Nezyak ak moun fanmi Atifa.
wazao wa Nesia na Hatifa.
55 Men lis moun nan branch fanmi domestik Salomon yo ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sotayi, moun fanmi Asoferèt ak moun fanmi Pewouda,
Wazao wa watumishi wa Solomoni: wazao wa Sotai, Hasaferethi, Peruda,
56 moun fanmi Yaala, moun fanmi Dakon ak moun fanmi Gidèl,
wazao wa Yaala, Darkoni, Gideli,
57 moun fanmi Chefatya, moun fanmi Atil, moun fanmi Pokerèt Azebayim ak moun fanmi Ami.
wazao wa Shefatia, Hatili, Pokereth-Hasebaimu na Ami.
58 Konsa, men kantite moun ki soti nan fanmi travayè tanp lan ak domestik Salomon yo: antou sa te fè twasankatrevendouz (392).
Watumishi wa Hekalu wote na wazao wa watumishi wa Solomoni 392
59 Men, te gen yon seri moun ki soti nan lavil Tèl Melak, lavil Tèl Acha, lavil Kewoub Adan, lavil Imè ki te moun nan peyi Babilòn epi ki te moute ansanm ak tout moun sa yo, atout yo pa t' ka fè konnen non zansèt yo ak non fanmi yo pou wè si yo te fè pati pèp Izrayèl la vre.
Wafuatao walikuja kutoka miji ya Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerubu, Adoni na Imeri, lakini hawakuweza kuthibitisha kwamba jamaa zao zilikuwa uzao wa Israeli:
60 Se te pitit Delaya, pitit Tobija ak pitit Nekoda: antou sisansenkannde (652) moun.
wazao wa Delaya, Tobia na Nekoda 652
61 Konsa tou, pami prèt yo te gen moun fanmi Abaya, moun fanmi Akòz ak moun fanmi Bazilayi. Zansèt Bazilayi sa yo te marye ak yon fanm nan fanmi Bazilayi, moun Galarad. Se konsa yo te pran non papa manman yo.
Kutoka miongoni mwa makuhani: Wazao wa Hobaya, Hakosi, Barzilai (mtu aliyekuwa amemwoa binti wa Barzilai, Mgileadi, naye akaitwa kwa jina hilo).
62 Sa ki pa t' ka jwenn rejis pou moutre ki moun ki zansèt yo, yo pa t' asepte yo pou prèt.
Hawa walitafuta orodha za jamaa zao, lakini hawakuonekana humo, kwa hiyo waliondolewa kutoka kundi la makuhani kwa kuwa walihesabiwa kuwa najisi.
63 Gouvènè jwif la te di yo yo pa t' kapab manje nan manje yo mete apa pou Bondye a toutotan pa t' gen prèt ki konn sèvi ak Ourim yo ansanm ak Tourim yo pou wè sa Bondye vle.
Mtawala aliagiza kuwa wasile chochote miongoni mwa vyakula vitakatifu hadi kuwe kuhani atakayehudumu kwa Urimu na Thumimu.
64 Antou nèt, te gen karanndemil tousanswasant (42.360) moun ki tounen nan peyi a.
Jumla ya watu wote waliorudi walikuwa 42,360;
65 Avèk yo te gen sètmil twasantrannsèt (7.337) gason ak fanm ki te sèvi yo domestik. Te gen tou desan (200) gason ak fanm ki te konn fè misik ak chante.
tena zaidi ya hao walikuwepo watumishi wa kiume na wa kike 7,337; pia walikuwamo waimbaji wanaume na wanawake 200.
66 Te gen sètsanswasannsis (766) chwal, desankarannsenk (245) milèt,
Walikuwa na farasi 736, nyumbu 245,
67 katsantrannsenk chamo (435) ak simil sètsanven (6.720) bourik.
ngamia 435 na punda 6,720.
68 Lè yo rive nan tanp Seyè a, lavil Jerizalèm, gen kèk chèf fanmi ki fè ofrann pa yo pou ede rebati tanp lan sou menm anplasman kote li te ye a.
Walipofika kwenye nyumba ya Bwana huko Yerusalemu, baadhi ya viongozi wa jamaa walitoa sadaka za hiari kwa ajili ya kujenga upya nyumba ya Mungu katika eneo lake.
69 Yo bay tou sa yo te ka bay pou travay la: sèzmil senksanven (16.520) ons lò, sandisètmil (117.000) ons ajan ak san (100) gwo rad pou prèt yo mete sou yo.
Wakatoa kwa kadiri ya uwezo wao na kutia katika hazina darkoni 61,000 za dhahabu, mane 5,000 za fedha, na mavazi 100 ya ukuhani kwa ajili ya kazi hiyo.
70 Prèt yo, moun Levi yo ak kèk moun nan pèp la al rete lavil Jerizalèm ak nan vwazinaj lavil la. Mizisyen yo, gad yo ak travayè tanp yo al rete nan lavil ki pa twò lwen kapital la. Tout rès pèp Izrayèl la al rete nan lavil kote yo moun.
Makuhani, Walawi, waimbaji, mabawabu, na watumishi wa Hekalu waliishi katika miji yao wenyewe, pamoja na baadhi ya watu wengine, nao Waisraeli waliosalia waliishi katika miji yao.

< Esdras 2 >