< Esdras 2 >

1 Men lis moun ki te kite peyi Babilòn pou yo tounen lavil Jerizalèm ak nan peyi Jida, chak moun nan lavil kote yo moun. Se moun sa yo wa Nèbikadneza te fè depòte nan peyi Babilòn.
Inilah daftar orang-orang Israel yang meninggalkan negeri Babel dan kembali ke Yerusalem maupun ke kota mereka masing-masing di wilayah Yehuda. Mereka adalah sebagian dari tawanan yang dulu diangkut oleh Raja Nebukadnezar.
2 Men moun ki te alatèt yo: Se te Zowobabèl, Jozye, Neemi, Seraja, Reelaja, Madoche, Bilchan, Mispa, Bigwayi, Reyoum ak Baana. Men lis moun nan pèp Izrayèl la, fanmi pa fanmi, ak kantite moun nan chak fanmi:
Pemimpin-pemimpin mereka adalah Zerubabel, Yesua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum, dan Baana. Mereka memimpin setiap kelompok keluarga dari suku-suku Israel yang pulang. Inilah daftar nama keluarga beserta jumlah keturunan mereka yang pulang dari pembuangan:
3 Nan fanmi Pareòch yo, demilsanswasanndouz (2.172) moun.
Keturunan Paros 2.172 orang,
4 Nan fanmi Chefatya yo, twasanswasanndouz (372) moun.
keturunan Sefaca 372 orang,
5 Nan fanmi Arak yo, sètsanswasannkenz (775) moun.
keturunan Arah 775 orang,
6 Nan fanmi Pakat Moab yo, pitit pitit Jechwa ak Joab, demilwitsandouz (2.812) moun.
keturunan Pahat Moab (yaitu keturunan dari Yesua dan Yoab) 2.812 orang,
7 Nan fanmi Elam yo, mildesansenkannkat (1.254) moun.
keturunan Elam 1.254 orang,
8 Nan fanmi Zatou yo, nèfsankarannsenk (945) moun.
keturunan Zatu 945 orang,
9 Nan fanmi Zakayi yo, sètsanswasant (760) moun.
keturunan Zakai 760 orang,
10 Nan fanmi Bani yo, sisankarannde (642) moun.
keturunan Bani 642 orang,
11 Nan fanmi Bebayi yo, sisanvenntwa (623) moun.
keturunan Bebai 623 orang,
12 Nan fanmi Azgad yo, mildesanvennde (1.222) moun.
keturunan Azgad 1.222 orang,
13 Nan fanmi Adonikan yo, sisanswasannsis (666) moun.
keturunan Adonikam 666 orang,
14 Nan fanmi Bigwayi yo, demilsenkannsis (2.056) moun.
keturunan Bigwai 2.056 orang,
15 Nan fanmi Aden yo, katsansenkannkat (454) moun.
keturunan Adin 454 orang,
16 Nan fanmi Atè yo, (anvan sa Atè te rele Ezekyas) katrevendizwit moun.
keturunan Ater (disebut juga dengan nama Hiskia) 98 orang,
17 Nan fanmi Betzayi yo, twasanvenntwa (323) moun.
keturunan Bezai 323 orang,
18 Nan fanmi Jora yo, sandouz (112) moun.
keturunan Yora 112 orang,
19 Nan fanmi Achoum yo, desanvenntwa (223) moun.
keturunan Hasum 223 orang,
20 Nan fanmi Giba yo, katrevenkenz moun.
keturunan Gibar 95 orang.
21 Men lis moun ki te tounen dapre non lavil kote yo moun: Pou lavil Betleyèm, sanvenntwa (123) moun.
Berikut ini jumlah orang yang kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka: Betlehem 123 orang,
22 Pou lavil Netofa, senkannsis moun.
Netofa 56 orang,
23 Pou lavil Anatòt, sanvenntwit (128) moun.
Anatot 128 orang,
24 Pou lavil Azmavèt, karannde moun.
Asmawet 42 orang,
25 Pou lavil Kiriyat-Jearim ansanm ak pou lavil Kefera ak pou lavil Beewòt, sètsankaranntwa (743) moun.
Kiryat Yearim, Kefira, dan Beerot 743 orang,
26 Pou lavil Arama ak pou lavil Geba, sisanventeyen (621) moun.
Rama dan Geba 621 orang,
27 Pou lavil Mikmas, sanvennde (122) moun.
Mikmas 122 orang,
28 Pou lavil Betèl ak pou lavil Ayi, desanvenntwa (223) moun.
Betel dan Ai 223 orang,
29 Pou lavil Nebo, senkannde moun.
Nebo 52 orang,
30 Pou lavil Magbich, sansenkannsis (156) moun.
Magbis 156 orang,
31 Pou lòt lavil Elam lan, mildesansenkannkat (1.254) moun.
Elam 1.254 orang,
32 Pou lavil Arim, twasanven (320) moun.
Harim 320 orang,
33 Pou lavil Lòd ansanm ak pou lavil Adid ak lavil Ono, sètsanvennsenk (725) moun.
Lod, Hadid, dan Ono 725 orang,
34 Pou lavil Jeriko, twasankarannsenk (345) moun.
Yeriko 345,
35 Pou lavil Senaa, twamilsisantrant (3.630) moun.
Senaa 3.630 orang.
36 Men lis prèt ki te tounen, dapre non fanmi yo: Nan pitit Jedaja, ki soti nan branch Jozye a, nèfsanswasanntrèz (973) moun.
Jumlah yang pulang dari golongan para imam: Keturunan Yedaya (yang adalah keturunan dari anak Yedaya bernama Yesua) 973 orang,
37 Nan pitit Imè yo, milsenkannde (1.052) moun.
keturunan Imer 1.052 orang,
38 Nan pitit Pachou yo, mildesankarannsèt (1.247) moun.
keturunan Pasyur 1.247 orang,
39 Nan pitit Arim yo, mildisèt (1.017) moun.
keturunan Harim 1.017 orang.
40 Men lis moun Levi ki te tounen yo: Nan pitit Jechwa ak pitit Kadmyèl, ki soti nan branch fanmi Odavya a, swasannkatòz moun.
Dari suku Lewi: Keturunan Yesua dan Kadmiel. (Yang dari Kadmiel adalah keturunan dari anaknya bernama Hodawya.) Yang pulang sebanyak 74 orang.
41 Te gen sanvenntwit (128) sanba ki konn chante ak fè mizik nan tanp lan ki te tounen. Yo soti nan branch fanmi Asaf.
Dari para penyanyi di rumah TUHAN: Keturunan Asaf 128 orang.
42 Te gen santrantnèf (139) moun ki pou sèvi gad nan pòtay Tanp lan. Yo soti nan branch fanmi Chaloum, branch fanmi Atè, branch fanmi Talmon, branch fanmi Akoub, branch fanmi Atita ak branch fanmi Chobayi.
Dari golongan penjaga pintu masuk rumah TUHAN: Keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, dan Sobai, yang pulang sebanyak 139 orang.
43 Men lis moun yo te bay pou travay nan tanp Bondye a epi ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sika, moun fanmi Asoufa ak moun fanmi Tabayòt,
Dari golongan para pembantu yang dulu bekerja di rumah TUHAN, yaitu keturunan: Ziha, Hasufa, Tabaot,
44 moun fanmi Kewòs, moun fanmi Siyaa ak moun fanmi Padon,
Keros, Siaha, Padon,
45 moun fanmi Lebana, moun fanmi Agaba ak moun fanmi Akoub,
Lebana, Hagaba, Akub,
46 moun fanmi Agad, moun fanmi Chamlayi ak moun fanmi Anan,
Hagab, Samlai, Hanan,
47 moun fanmi Gidèl, moun fanmi Gaka ak moun fanmi Reaja,
Gidel, Gahar, Reaya,
48 moun fanmi Rezen, moun fanmi Nekoda ak moun fanmi Gazam,
Rezin, Nekoda, Gazam,
49 moun fanmi Ouza, moun fanmi Paseyak ak moun fanmi Besayi,
Uza, Paseah, Besai,
50 moun fanmi Asna, moun fanmi Neounen ak moun fanmi Nefisim,
Asna, Meunim, Nefusim,
51 moun fanmi Bakbouk, moun fanmi Akoufa ak moun fanmi Awou,
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 moun fanmi Baslout, moun fanmi Mechisa ak moun fanmi Acha,
Bazlut, Mehida, Harsa,
53 moun fanmi Bakòs, moun fanmi Sisera ak moun fanmi Tamak,
Barkos, Sisera, Temah,
54 moun fanmi Nezyak ak moun fanmi Atifa.
Neziah, dan Hatifa.
55 Men lis moun nan branch fanmi domestik Salomon yo ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sotayi, moun fanmi Asoferèt ak moun fanmi Pewouda,
Dari golongan para pembantu Raja Salomo, yaitu keturunan: Sotai, Soferet, Peruda,
56 moun fanmi Yaala, moun fanmi Dakon ak moun fanmi Gidèl,
Yaala, Darkon, Gidel,
57 moun fanmi Chefatya, moun fanmi Atil, moun fanmi Pokerèt Azebayim ak moun fanmi Ami.
Sefaca, Hatil, Pokeret Hazebaim, dan Ami.
58 Konsa, men kantite moun ki soti nan fanmi travayè tanp lan ak domestik Salomon yo: antou sa te fè twasankatrevendouz (392).
Jumlah keturunan para pembantu di rumah TUHAN dan para pembantu Raja Salomo yang pulang dari pembuangan sebanyak 392 orang.
59 Men, te gen yon seri moun ki soti nan lavil Tèl Melak, lavil Tèl Acha, lavil Kewoub Adan, lavil Imè ki te moun nan peyi Babilòn epi ki te moute ansanm ak tout moun sa yo, atout yo pa t' ka fè konnen non zansèt yo ak non fanmi yo pou wè si yo te fè pati pèp Izrayèl la vre.
Ada juga yang ikut pulang bersama-sama dengan orang buangan dari kota-kota Tel Mela, Tel Haran, Kerub, Adan, dan Ime. Jumlah mereka terhitung sebanyak 652 orang. Mereka termasuk keturunan Delaya, Tobia, dan Nekoda, tetapi mereka tidak bisa membuktikan bahwa leluhur mereka terhubung kepada salah satu suku Israel, karena nama-nama leluhur mereka tidak terdaftar dalam buku daftar keturunan suku Israel.
60 Se te pitit Delaya, pitit Tobija ak pitit Nekoda: antou sisansenkannde (652) moun.
61 Konsa tou, pami prèt yo te gen moun fanmi Abaya, moun fanmi Akòz ak moun fanmi Bazilayi. Zansèt Bazilayi sa yo te marye ak yon fanm nan fanmi Bazilayi, moun Galarad. Se konsa yo te pran non papa manman yo.
Beberapa keluarga imam juga tidak diterima bergabung dalam kelompok imam, karena nama leluhur mereka tidak ada di dalam buku daftar itu, sehingga mereka dinyatakan tidak suci dan tidak layak untuk pelayanan keimaman di rumah TUHAN. Mereka adalah keluarga Habaya, Hakos, dan Barzilai. (Sebelum bernama Barzilai, dia menikah dengan anak perempuan Barzilai dari Gilead. Kemudian dia dipanggil dengan nama Barzilai, seperti nama mertuanya itu.)
62 Sa ki pa t' ka jwenn rejis pou moutre ki moun ki zansèt yo, yo pa t' asepte yo pou prèt.
63 Gouvènè jwif la te di yo yo pa t' kapab manje nan manje yo mete apa pou Bondye a toutotan pa t' gen prèt ki konn sèvi ak Ourim yo ansanm ak Tourim yo pou wè sa Bondye vle.
Gubernur daerah Yehuda melarang mereka memakan makanan yang dipersembahkan kepada Allah, sebelum imam yang berwenang memakai Urim dan Tumim untuk meminta petunjuk Allah tentang mereka.
64 Antou nèt, te gen karanndemil tousanswasant (42.360) moun ki tounen nan peyi a.
Jumlah seluruh orang buangan yang pulang adalah 42.360 orang.
65 Avèk yo te gen sètmil twasantrannsèt (7.337) gason ak fanm ki te sèvi yo domestik. Te gen tou desan (200) gason ak fanm ki te konn fè misik ak chante.
Pembantu mereka baik laki-laki maupun perempuan terhitung sebanyak 7.337 orang. Mereka juga mempunyai pembantu khusus sebanyak 200 orang penyanyi laki-laki dan perempuan.
66 Te gen sètsanswasannsis (766) chwal, desankarannsenk (245) milèt,
Mereka membawa 736 ekor kuda, 245 bagal,
67 katsantrannsenk chamo (435) ak simil sètsanven (6.720) bourik.
435 ekor unta, dan 6.720 ekor keledai.
68 Lè yo rive nan tanp Seyè a, lavil Jerizalèm, gen kèk chèf fanmi ki fè ofrann pa yo pou ede rebati tanp lan sou menm anplasman kote li te ye a.
Sesampainya mereka di Yerusalem, tepatnya di lokasi bekas bangunan rumah TUHAN pernah berdiri, beberapa pemimpin keluarga memberikan persembahan secara sukarela untuk membangun kembali rumah itu.
69 Yo bay tou sa yo te ka bay pou travay la: sèzmil senksanven (16.520) ons lò, sandisètmil (117.000) ons ajan ak san (100) gwo rad pou prèt yo mete sou yo.
Mereka memberi sumbangan menurut kemampuan masing-masing. Jumlah persembahan yang terkumpul adalah 61.000 kilogram emas, 5.000 kilogram perak, dan 100 baju panjang khusus untuk para imam. Semua ini dimasukkan ke dalam gedung penyimpanan untuk harta rumah TUHAN.
70 Prèt yo, moun Levi yo ak kèk moun nan pèp la al rete lavil Jerizalèm ak nan vwazinaj lavil la. Mizisyen yo, gad yo ak travayè tanp yo al rete nan lavil ki pa twò lwen kapital la. Tout rès pèp Izrayèl la al rete nan lavil kote yo moun.
Demikianlah para imam, orang-orang Lewi, sebagian dari rakyat biasa, juga para pemusik, penjaga pintu gerbang rumah TUHAN, dan para pembantu rumah TUHAN tinggal di kota-kota dekat Yerusalem, sedangkan rakyat Israel selebihnya kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka dahulu.

< Esdras 2 >