< 1 Istwa 8 >

1 Benjamen te gen senk pitit gason. Pi gran an te rele Bela, dezyèm lan Achbèl, twazyèm lan Akra,
बिन्यामीन से उसका जेठा बेला, दूसरा अश्बेल, तीसरा अहृह,
2 katriyèm lan Nora, senkyèm lan Rafa.
चौथा नोहा और पाँचवाँ रापा उत्पन्न हुआ।
3 Men non pitit Bela yo: Ada, Gera, Abiyoud,
बेला के पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 Abichwa, Naaman, Akora,
अबीशू, नामान, अहोह,
5 Gera, Chefoufan ak Ouram.
गेरा, शपूपान और हूराम थे।
6 Men non pitit Eyoud yo: Naaman, Ajija ak Gera. Yo te chèf branch fanmi ki t'ap viv nan zòn Geba a. Apre sa, yo mete yo deyò, y' al rete Manarat.
एहूद के पुत्र ये हुए (गेबा के निवासियों के पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष ये थे, जिन्हें बन्दी बनाकर मानहत को ले जाया गया था)।
7 Se Gera, papa Ouza ak Akiyoud, ki te mennen yo al rete Manarat la.
और नामान, अहिय्याह और गेरा (इन्हें भी बन्धुआ करके मानहत को ले गए थे), और उसने उज्जा और अहीहूद को जन्म दिया।
8 Charayim divòse ak de madanm li yo: Ouchim ak Bara. Apre sa, li al rete nan peyi Moab,
और शहरैम से हूशीम और बारा नामक अपनी स्त्रियों को छोड़ देने के बाद, मोआब देश में लड़के उत्पन्न हुए।
9 li marye ak Odèch ki ba li sèt pitit gason: Jobab, Zibya, Mecha, Malkam,
उसकी अपनी स्त्री होदेश से योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या,
10 Jeou, Sakya, Mima. Tout pitit gason l' yo te chèf fanmi.
१०और मिर्मा उत्पन्न हुए। उसके ये पुत्र अपने-अपने पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष थे।
11 Li te gen de lòt pitit gason Ouchim te fè pou li: Abitoub ak Elpal.
११और हूशीम से अबीतूब और एल्पाल का जन्म हुआ।
12 Elpal te gen twa pitit gason: Ebè, Micham ak Chèmèd. Se Chèmèd sa a ki te bati lavil Ono ak lavil Lòd ansanm ak tout ti bouk ki te sou kont li yo.
१२एल्पाल के पुत्र एबेर, मिशाम और शामेद, इसी ने ओनो और गाँवों समेत लोद को बसाया।
13 Berya ak Chema te chèf fanmi moun ki te rete lavil Ajalon. Se yo ki te mete ansyen moun ki te rete lavil Gat yo deyò.
१३फिर बरीआ और शेमा जो अय्यालोन के निवासियों के पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष थे, और जिन्होंने गत के निवासियों को भगा दिया,
14 Men pitit Berya yo: Akio, Chachak, Jeremòt,
१४और अह्यो, शाशक, यरेमोत,
15 Zebadya, Arad, Edè,
१५जबद्याह, अराद, एदेर,
16 Michayèl, Ichpa ak Joa.
१६मीकाएल, यिस्पा, योहा, जो बरीआ के पुत्र थे,
17 Men non pitit Elpal yo: Zebadya, Mechoulam, Izki, Ebè,
१७जबद्याह, मशुल्लाम, हिजकी, हेबेर,
18 Ichmerayi, Izlija ak Jobab.
१८यिशमरै, यिजलीआ, योबाब जो एल्पाल के पुत्र थे।
19 Men pitit Chimèyi yo: Jakim, Zikri, Zabdi,
१९और याकीम, जिक्री, जब्दी,
20 Elyenayi, Ziltayi, Eliyèl,
२०एलीएनै, सिल्लतै, एलीएल,
21 Adaja, Beraja ak Chimrat.
२१अदायाह, बरायाह और शिम्रात जो शिमी के पुत्र थे।
22 Men pitit Chachak yo: Ichpan, Ebè, Eliyèl,
२२यिशपान, एबेर, एलीएल,
23 Abdon, Zikri, Anan,
२३अब्दोन, जिक्री, हानान,
24 Ananya, Elam, Antotija,
२४हनन्याह, एलाम, अन्तोतिय्याह,
25 Ifdeja ak Penwèl.
२५यिपदयाह और पनूएल जो शाशक के पुत्र थे।
26 Men pitit Jeworam yo: Chamcherayi, Chearya, Atalya,
२६और शमशरै, शहर्याह, अतल्याह,
27 Jarechya, Elija ak Zikri.
२७योरेश्याह, एलिय्याह और जिक्री जो यरोहाम के पुत्र थे।
28 Chak mesye sa yo te chèf fanmi yo. Yo te rete lavil Jerizalèm.
२८ये अपनी-अपनी पीढ़ी में अपने-अपने पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष और प्रधान थे, ये यरूशलेम में रहते थे।
29 Jeyèl te bati lavil Gabawon kote li te rete. Madanm li te rele Maaka.
२९गिबोन में गिबोन का पिता रहता था, जिसकी पत्नी का नाम माका था।
30 Premye pitit gason l' lan te rele Abdon. Lòt pitit li yo te rele Zou, Kich, Nè, Nadab,
३०और उसका जेठा पुत्र अब्दोन था, फिर सूर, कीश, बाल, नादाब,
31 Gedò, Akio, Zekè
३१गदोर; अह्यो और जेकेर हुए।
32 ak Miklòt ki te papa Chimea. Pitit moun sa yo te rete lavil Jerizalèm bò kote moun ki te menm branch fanmi ak yo.
३२मिक्लोत से शिमआह उत्पन्न हुआ। और ये भी अपने भाइयों के सामने यरूशलेम में रहते थे, अपने भाइयों ही के साथ।
33 Nè te papa Kich ki te papa Sayil. Sayil te gen kat pitit gason: Jonatan, Malchichwa, Abinadab ak Echbaal.
३३नेर से कीश उत्पन्न हुआ, कीश से शाऊल, और शाऊल से योनातान, मल्कीशूअ, अबीनादाब, और एशबाल उत्पन्न हुआ;
34 Jonatan te papa Meribaal ki te papa Mika.
३४और योनातान का पुत्र मरीब्बाल हुआ, और मरीब्बाल से मीका उत्पन्न हुआ।
35 Mika te gen kat pitit gason: Piton, Melèk, Tarea ak Akaz.
३५मीका के पुत्र: पीतोन, मेलेक, तारे और आहाज।
36 Akaz te papa Jeojada ki te gen twa pitit gason: Alemèt, Azmavèt ak Zimri. Zimri te papa Moza.
३६आहाज से यहोअद्दा उत्पन्न हुआ, और यहोअद्दा से आलेमेत, अज्मावेत और जिम्री; और जिम्री से मोसा।
37 Moza te papa Binea ki te papa Rafad. Rafad te papa Eleaza ki te papa Azèl.
३७मिस्पे से बिना उत्पन्न हुआ, और इसका पुत्र रापा हुआ, रापा का एलासा और एलासा का पुत्र आसेल हुआ।
38 Azèl te gen sis pitit gason. Se te Azrikam, Bokwou, Ichmayèl, Chearya, Obadya ak Anan.
३८और आसेल के छः पुत्र हुए जिनके ये नाम थे, अर्थात् अज्रीकाम, बोकरू, इश्माएल, शरायाह, ओबद्याह, और हानान। ये सब आसेल के पुत्र थे।
39 Echèk, frè Azèl la, te gen twa pitit gason: Oulam, Jeouch ak Elifelèt.
३९उसके भाई एशेक के ये पुत्र हुए, अर्थात् उसका जेठा ऊलाम, दूसरा यूश, तीसरा एलीपेलेत।
40 Pitit gason Oulam yo te vanyan sòlda ki te gen anpil ladrès nan sèvi ak banza. Yo te gen sansenkant (150) pitit ak pitit pitit antou. Tout moun sa yo te fè pati branch fanmi Benjamen an.
४०ऊलाम के पुत्र शूरवीर और धनुर्धारी हुए, और उनके बहुत बेटे-पोते अर्थात् डेढ़ सौ हुए। ये ही सब बिन्यामीन के वंश के थे।

< 1 Istwa 8 >