< 1 Istwa 8 >
1 Benjamen te gen senk pitit gason. Pi gran an te rele Bela, dezyèm lan Achbèl, twazyèm lan Akra,
And, Benjamin, begat Bela his firstborn, —Ashbel, the second, and Aharah, the third, —
2 katriyèm lan Nora, senkyèm lan Rafa.
Nohah, the fourth, and Rapha, the fifth.
3 Men non pitit Bela yo: Ada, Gera, Abiyoud,
And Bela had sons—Addar, and Gera, and Abihud, —
4 Abichwa, Naaman, Akora,
and Abishua, and Naaman, and Ahoah, —
5 Gera, Chefoufan ak Ouram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Men non pitit Eyoud yo: Naaman, Ajija ak Gera. Yo te chèf branch fanmi ki t'ap viv nan zòn Geba a. Apre sa, yo mete yo deyò, y' al rete Manarat.
And, these, are the sons of Ehud, —these, are the ancestral chiefs to the inhabitants of Geba, but they were carried away captive, unto Manahath;
7 Se Gera, papa Ouza ak Akiyoud, ki te mennen yo al rete Manarat la.
and, as for Naaman and Ahijah and Gera, the same, carried them captive, —and he begat Uzza and Ahihud.
8 Charayim divòse ak de madanm li yo: Ouchim ak Bara. Apre sa, li al rete nan peyi Moab,
And, Shaharaim, begat children in the field of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.
9 li marye ak Odèch ki ba li sèt pitit gason: Jobab, Zibya, Mecha, Malkam,
Then begat he, of Hodesh his wife, —Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
10 Jeou, Sakya, Mima. Tout pitit gason l' yo te chèf fanmi.
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah, —these, were his sons, ancestral chiefs.
11 Li te gen de lòt pitit gason Ouchim te fè pou li: Abitoub ak Elpal.
And, of Hushim, he begat Abitub, and Elpaal.
12 Elpal te gen twa pitit gason: Ebè, Micham ak Chèmèd. Se Chèmèd sa a ki te bati lavil Ono ak lavil Lòd ansanm ak tout ti bouk ki te sou kont li yo.
And, the sons of Elpaal, Eber, and Misham, and Shemed, —he, built Ono, and Lod, and the villages thereof.
13 Berya ak Chema te chèf fanmi moun ki te rete lavil Ajalon. Se yo ki te mete ansyen moun ki te rete lavil Gat yo deyò.
And, as for Beriah and Shema, they, were ancestral chiefs to the inhabitants of Aijalon, —they, put to flight the inhabitants of Gath;
14 Men pitit Berya yo: Akio, Chachak, Jeremòt,
and Ahio, Shashak, and Jeremoth, —
and Zebadiah, and Arad, and Eder, —
16 Michayèl, Ichpa ak Joa.
and Michael, and Ishpah, and Joha, sons of Beriah, —
17 Men non pitit Elpal yo: Zebadya, Mechoulam, Izki, Ebè,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber, —
18 Ichmerayi, Izlija ak Jobab.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, sons of Elpaal, —
19 Men pitit Chimèyi yo: Jakim, Zikri, Zabdi,
and Jakim, and Zichri, and Zabdi—
20 Elyenayi, Ziltayi, Eliyèl,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel, —
21 Adaja, Beraja ak Chimrat.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei, —
22 Men pitit Chachak yo: Ichpan, Ebè, Eliyèl,
and Ishpan, and Eber, and Eliel, —
and Abdon, and Zichri, and Hanan, —
24 Ananya, Elam, Antotija,
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah, —
and Iphdeiah, and Penuel, sons of Shashak, —
26 Men pitit Jeworam yo: Chamcherayi, Chearya, Atalya,
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah, —
27 Jarechya, Elija ak Zikri.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, sons of Jeroham:
28 Chak mesye sa yo te chèf fanmi yo. Yo te rete lavil Jerizalèm.
these, were ancestral chiefs to their generations, chief men, —these, dwelt in Jerusalem;
29 Jeyèl te bati lavil Gabawon kote li te rete. Madanm li te rele Maaka.
And, in Gibeon, dwelt the father of Gibeon [Jeiel], the name of whose wife, was Maacah, —
30 Premye pitit gason l' lan te rele Abdon. Lòt pitit li yo te rele Zou, Kich, Nè, Nadab,
and his firstborn son, Abdon, and Zur and Kish, and Baal and Ner and Nadab, —
and Gedor, and Ahio, and Zecher.
32 ak Miklòt ki te papa Chimea. Pitit moun sa yo te rete lavil Jerizalèm bò kote moun ki te menm branch fanmi ak yo.
And, Mikloth, begat Shimeah, —moreover also, they, over against their brethren, did dwell in Jerusalem, with their own brethren.
33 Nè te papa Kich ki te papa Sayil. Sayil te gen kat pitit gason: Jonatan, Malchichwa, Abinadab ak Echbaal.
So then, Ner, begat Kish, and, Kish, begat Saul, —and, Saul, begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Jonatan te papa Meribaal ki te papa Mika.
And, the son of Jonathan, was Merib-baal, —and, Merib-baal, begat Micah.
35 Mika te gen kat pitit gason: Piton, Melèk, Tarea ak Akaz.
And, the sons of Micah, were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Akaz te papa Jeojada ki te gen twa pitit gason: Alemèt, Azmavèt ak Zimri. Zimri te papa Moza.
And, Ahaz, begat Jehoaddah, and, Jehoaddah, begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri, —and, Zimri, begat Moza;
37 Moza te papa Binea ki te papa Rafad. Rafad te papa Eleaza ki te papa Azèl.
and, Moza, begat Binea, —Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Azèl te gen sis pitit gason. Se te Azrikam, Bokwou, Ichmayèl, Chearya, Obadya ak Anan.
And, Azel, had six sons, and, these, were their names—Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obediah, and Hanan and Asah, —all these, were sons of Azel.
39 Echèk, frè Azèl la, te gen twa pitit gason: Oulam, Jeouch ak Elifelèt.
And, the sons of Eshek his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Pitit gason Oulam yo te vanyan sòlda ki te gen anpil ladrès nan sèvi ak banza. Yo te gen sansenkant (150) pitit ak pitit pitit antou. Tout moun sa yo te fè pati branch fanmi Benjamen an.
And the sons of Ulam became men that were heroes of valour, archers, with many sons, and sons’ sons, a hundred and fifty. All these, were of the sons of Benjamin.