< 1 Istwa 8 >

1 Benjamen te gen senk pitit gason. Pi gran an te rele Bela, dezyèm lan Achbèl, twazyèm lan Akra,
And Benjamin begat Bela' his first-born, Ashbel the second, and Achrach the third,
2 katriyèm lan Nora, senkyèm lan Rafa.
Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Men non pitit Bela yo: Ada, Gera, Abiyoud,
And Bela' had sons, Addar, and Gera, and Abihud,
4 Abichwa, Naaman, Akora,
And Abishua', and Na'aman, and Achoach,
5 Gera, Chefoufan ak Ouram.
And Gera, and Shephuphan, and Churam.
6 Men non pitit Eyoud yo: Naaman, Ajija ak Gera. Yo te chèf branch fanmi ki t'ap viv nan zòn Geba a. Apre sa, yo mete yo deyò, y' al rete Manarat.
And these are the sons of Echud: these are the heads of the family divisions of the inhabitants of Geba', who were exiled to Manachath;
7 Se Gera, papa Ouza ak Akiyoud, ki te mennen yo al rete Manarat la.
Both Na'aman, and Achiyah; and Gera, —he exiled them, and begat 'Uzza, and Achichud.
8 Charayim divòse ak de madanm li yo: Ouchim ak Bara. Apre sa, li al rete nan peyi Moab,
And Shacharayim begat children in the fields of Moab, after he had sent them away—Chushim and Ba'ara his wives.
9 li marye ak Odèch ki ba li sèt pitit gason: Jobab, Zibya, Mecha, Malkam,
And he begat of Chodesh his wife, Jobab, and Zibya and Mesha, and Malkam,
10 Jeou, Sakya, Mima. Tout pitit gason l' yo te chèf fanmi.
And Je'uz, and Shabyah, and Mirmah. These were his sons, heads of family divisions.
11 Li te gen de lòt pitit gason Ouchim te fè pou li: Abitoub ak Elpal.
And of Chushim he begat Abitub, and Elpa'al.
12 Elpal te gen twa pitit gason: Ebè, Micham ak Chèmèd. Se Chèmèd sa a ki te bati lavil Ono ak lavil Lòd ansanm ak tout ti bouk ki te sou kont li yo.
And the sons of Elpa'al: 'Eber, and Mish'am, and Shemer, who built Ono, and Lod, with its villages;
13 Berya ak Chema te chèf fanmi moun ki te rete lavil Ajalon. Se yo ki te mete ansyen moun ki te rete lavil Gat yo deyò.
And Beri'ah, and Shema', who were the heads of the family divisions of the inhabitants of Ayalon; these were those who drove away the inhabitants of Gath;
14 Men pitit Berya yo: Akio, Chachak, Jeremòt,
And Achyo, Shashak, and Jeremoth.
15 Zebadya, Arad, Edè,
And Zebadyah, and 'Arad, and 'Eder,
16 Michayèl, Ichpa ak Joa.
And Michael, and Yishpah, and Jocha, the sons of Beri'ah;
17 Men non pitit Elpal yo: Zebadya, Mechoulam, Izki, Ebè,
And Zebadyah, and Meshullam, and Chiski, and Cheber,
18 Ichmerayi, Izlija ak Jobab.
And Yishmerai, and Yizliah, and Jobab, the sons of Elpa'al:
19 Men pitit Chimèyi yo: Jakim, Zikri, Zabdi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elyenayi, Ziltayi, Eliyèl,
And Eli'enai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaja, Beraja ak Chimrat.
And 'Adayah, and Berayah, and Shimrath, the sons of Shim'i:
22 Men pitit Chachak yo: Ichpan, Ebè, Eliyèl,
And Yishpan, and 'Eber, and Eliel,
23 Abdon, Zikri, Anan,
And 'Abdon, and Zichri, and Chanan,
24 Ananya, Elam, Antotija,
And Chananyah, and 'Elam, and 'Anthothiyah,
25 Ifdeja ak Penwèl.
And Yiphdeyah, and Penuel, the sons of Shashak:
26 Men pitit Jeworam yo: Chamcherayi, Chearya, Atalya,
And Shamsherai, and Shecharyah, and Athalyah,
27 Jarechya, Elija ak Zikri.
And Ja'areshyah, and Eliyah, and Zichri, the sons of Jerocham.
28 Chak mesye sa yo te chèf fanmi yo. Yo te rete lavil Jerizalèm.
These were the heads of the family divisions, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
29 Jeyèl te bati lavil Gabawon kote li te rete. Madanm li te rele Maaka.
And at Gib'on dwelt the father of Gib'on, whose wife's name was Ma'achah;
30 Premye pitit gason l' lan te rele Abdon. Lòt pitit li yo te rele Zou, Kich, Nè, Nadab,
And his first-born son 'Abdon, then Zur, and Kish, and Ba'al, and Nadab,
31 Gedò, Akio, Zekè
And Gedor, and Achyo, and Zecher.
32 ak Miklòt ki te papa Chimea. Pitit moun sa yo te rete lavil Jerizalèm bò kote moun ki te menm branch fanmi ak yo.
And Mikloth begat Shimah. And these also dwelt alongside of their brethren in Jerusalem, with their brethren.
33 Nè te papa Kich ki te papa Sayil. Sayil te gen kat pitit gason: Jonatan, Malchichwa, Abinadab ak Echbaal.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jehonathan and Malkishua', and Abinadab, and Eshba'al.
34 Jonatan te papa Meribaal ki te papa Mika.
And the son of Jehonathan was Merib-ba'al; and Merib-ba'al begat Michah.
35 Mika te gen kat pitit gason: Piton, Melèk, Tarea ak Akaz.
And the sons of Michah were, Pithon, and Melech, and Tarea', and Achaz.
36 Akaz te papa Jeojada ki te gen twa pitit gason: Alemèt, Azmavèt ak Zimri. Zimri te papa Moza.
And Achaz begat Jeho'addah; and Jeho'addah begat 'Alemeth, and 'Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
37 Moza te papa Binea ki te papa Rafad. Rafad te papa Eleaza ki te papa Azèl.
And Moza begat Bin'ah; Rapha was his son, El'assah his son, Azel his son.
38 Azèl te gen sis pitit gason. Se te Azrikam, Bokwou, Ichmayèl, Chearya, Obadya ak Anan.
And Azel had six sons, and these are their names, 'Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and She'aryah, and 'Obadiah, and Chanan. All these were the sons of Azel.
39 Echèk, frè Azèl la, te gen twa pitit gason: Oulam, Jeouch ak Elifelèt.
And the sons of 'Eshek his brother were, Ulam his first-born, Je'ush the second, and Eliphelet the third.
40 Pitit gason Oulam yo te vanyan sòlda ki te gen anpil ladrès nan sèvi ak banza. Yo te gen sansenkant (150) pitit ak pitit pitit antou. Tout moun sa yo te fè pati branch fanmi Benjamen an.
And the sons of Ulam were mighty men of valor, who drew the bow, and had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.

< 1 Istwa 8 >