< ગીતશાસ્ત્ર 130 >

1 ચઢવાનું ગીત. હે યહોવાહ, ઊંડાણોમાંથી મેં તમને પોકાર કર્યો.
Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
2 હે પ્રભુ, મારો અવાજ સાંભળો; મદદ માટેની મારી પ્રાર્થના પર તમારા કાન ધરો.
HERR, höre meine Stimme; laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
3 હે યહોવાહ, જો તમે દુષ્ટ કામો ધ્યાનમાં રાખો, તો, હે પ્રભુ, તમારી આગળ કોણ ઊભો રહી શકે?
So du willst, HERR, Sünde zurechnen, HERR, wer wird bestehen?
4 પણ તમારી પાસે માફી છે, તેથી તમે આદર પામશો.
Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
5 હું યહોવાહની રાહ જોઈશ, મારો આત્મા રાહ જોશે અને તેમના વચનમાં હું આશા રાખું છું.
Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
6 સવારની રાહ જોનાર ચોકીદાર કરતાં મારો આત્મા પ્રભુની રાહ વધારે જુએ છે.
Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.
7 હે ઇઝરાયલ, યહોવાહમાં આશા રાખ. યહોવાહ દયાળુ છે અને માફી આપવામાં ઉતાવળા છે.
Israel hoffe auf den HERRN; denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm;
8 તે ઇઝરાયલને તેનાં સર્વ પાપોથી ઉગારશે.
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

< ગીતશાસ્ત્ર 130 >