< ગીતશાસ્ત્ર 128 >

1 ચઢવાનું ગીત. જે યહોવાહને માન આપે છે અને તેમના માર્ગમાં ચાલે છે, તે સર્વ આશીર્વાદિત છે.
A Song of Ascents. Blessed is everyone who fears the LORD, who walks in his ways.
2 તું તારે હાથે મહેનત કરીને આનંદ મેળવીશ; તું આશીર્વાદિત થશે અને સમૃદ્ધ થશે.
For you will eat the labour of your hands. You will be happy, and it will be well with you.
3 તારી પત્ની તારા ઘરમાં ફળવંત દ્રાક્ષવેલાના જેવી થશે; તારાં સંતાનો તારી મેજની આસપાસ જૈતૂનવૃક્ષના રોપા જેવાં થશે.
Your wife will be as a fruitful vine in the innermost parts of your house, your children like olive shoots around your table.
4 હા, નિશ્ચે, જે યહોવાહને માન આપે છે તે આશીર્વાદિત થશે.
Behold, this is how the man who fears the LORD is blessed.
5 યહોવાહ તને સિયોનમાંથી આશીર્વાદ આપશે; તારા જીવનના સર્વ દિવસો પર્યંત તું યરુશાલેમનું ભલું જોશે.
May the LORD bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
6 તું પોતાનાં સંતાનોનાં સંતાનો જોશે. ઇઝરાયલને શાંતિ થાઓ.
Yes, may you see your children’s children. Peace be upon Israel.

< ગીતશાસ્ત્ર 128 >