< ગીતશાસ્ત્ર 128 >
1 ૧ ચઢવાનું ગીત. જે યહોવાહને માન આપે છે અને તેમના માર્ગમાં ચાલે છે, તે સર્વ આશીર્વાદિત છે.
A Song of degrees. Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
2 ૨ તું તારે હાથે મહેનત કરીને આનંદ મેળવીશ; તું આશીર્વાદિત થશે અને સમૃદ્ધ થશે.
For thou shalt eat the labour of thy hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
3 ૩ તારી પત્ની તારા ઘરમાં ફળવંત દ્રાક્ષવેલાના જેવી થશે; તારાં સંતાનો તારી મેજની આસપાસ જૈતૂનવૃક્ષના રોપા જેવાં થશે.
Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thy house: thy children like olive plants around thy table.
4 ૪ હા, નિશ્ચે, જે યહોવાહને માન આપે છે તે આશીર્વાદિત થશે.
Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
5 ૫ યહોવાહ તને સિયોનમાંથી આશીર્વાદ આપશે; તારા જીવનના સર્વ દિવસો પર્યંત તું યરુશાલેમનું ભલું જોશે.
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
6 ૬ તું પોતાનાં સંતાનોનાં સંતાનો જોશે. ઇઝરાયલને શાંતિ થાઓ.
Yea, thou shalt see thy children’s children, and peace upon Israel.