< ગીતશાસ્ત્ર 114 >

1 જ્યારે ઇઝરાયલીઓએ મિસર છોડ્યું, એટલે યાકૂબનું કુટુંબ વિદેશી લોકોમાંથી બહાર આવ્યું,
Як виходив Ізраїль з Єгипту, від наро́ду чужого дім Яковів, —
2 ત્યારે યહૂદિયા તેમનું પવિત્રસ્થાન, અને ઇઝરાયલ તેમનું રાજ્ય થયું.
Юда став за святиню Йому, а Ізраїль — Його панува́нням!
3 સમુદ્ર તે જોઈને નાસી ગયો; યર્દન પાછી હઠી.
Побачило море все це — і побі́гло, Йорда́н повернувся наза́д!
4 પર્વતો ઘેટાંઓની માફક કૂદ્યા ડુંગરો હલવાનની જેમ કૂદ્યા.
Го́ри скака́ли, немов баранці́, а пагі́рки — немов ті ягня́та!
5 અરે સમુદ્ર, તું કેમ નાસી ગયો? યર્દન નદી, તું કેમ પાછી હઠી?
Що́ тобі, море, що ти втікаєш? Йорда́не, що ти поверну́вся наза́д?
6 અરે પર્વતો, તમે શા માટે ઘેટાંની જેમ કૂદ્યા? નાના ડુંગરો, તમે કેમ હલવાનોની જેમ કૂદ્યા?
Чого ска́чете, гори, немов баранці́, а па́гірки — мов ті ягня́та?
7 હે પૃથ્વી, પ્રભુની સમક્ષ, યાકૂબના ઈશ્વરની સમક્ષ, તું કાંપ.
Тремти, зе́мле, перед Господнім лицем, перед лицем Бога Якова,
8 તેમણે ખડકમાંથી પાણી વહેવડાવીને સરોવર બનાવ્યું, મજબૂત ખડકને પાણીનાં ઝરામાં ફેરવ્યા.
що скелю обе́ртає в озеро водне, а кремінь — на водне джере́ло!

< ગીતશાસ્ત્ર 114 >