< અયૂબ 23 >
1 ૧ ત્યારે અયૂબે જવાબ આપ્યો અને કહ્યું કે,
And Job answers and says:
2 ૨ “આજે પણ મારી ફરિયાદ કડવી છે; મારાં દુઃખો કરતાં મારો ઘા ભારે છે.
“Also—today my complaint [is] bitter, My hand has been heavy because of my sighing.
3 ૩ અરે, મને તે ક્યાં જડે તે હું જાણતો હોત તો કેવું સારું! અરે, તો હું તેમને આસને જઈ પહોંચત!
O that I had known—and I find Him, I come to His seat,
4 ૪ હું મારી દલીલો તેમની આગળ અનુક્રમે રજૂ કરત અને મારું મોઢું દલીલોથી ભરત.
I arrange the cause before Him, And fill my mouth [with] arguments.
5 ૫ મારે જાણવું છે ઈશ્વર મારી દલીલોના જવાબ કેવી રીતે આપે છે. અને તે મને જે કહેત તે હું સમજત.
I know the words He answers me, And understand what He says to me.
6 ૬ શું તે તેમની શક્તિનો મારી સામે ઊપયોગ કરશે? ના, હું જે કહું તે જરૂર તેમના લક્ષમાં લેત.
Does He strive with me in the abundance of power? No! Surely He puts [it] in me.
7 ૭ ત્યાં એક પ્રામાણિક માણસ તેમની સાથે વાદવિવાદ કરી શકે છે. પછી હું સદાને માટે મારા ન્યાયાધીશથી મુકત થાત.
There the upright reason with Him, And I escape from mine who is judging—forever.
8 ૮ જુઓ, હું પૂર્વમાં જાઉં છું, પણ તે ત્યાં નથી. હું પશ્ચિમમાં જોઉં છું, પણ હું તેમને જોઈ શકતો નથી.
Behold, I go forward—and He is not, And backward—and I do not perceive Him.
9 ૯ ડાબે હાથે તે કામ કરે છે ત્યારે હું તેમને નિહાળી શકતો નથી. જમણે હાથે તે એવા ગુપ્ત રહે છે કે હું તેમને જોઈ શકતો નથી.
[To] the left in His working—and I do not see, He is covered [on] the right, and I do not behold.
10 ૧૦ પણ ઈશ્વર મારી ચાલચલગત જાણે છે; મારી પરીક્ષા તે કરશે ત્યારે હું સોના જેવો નીકળીશ.
For He has known the way with me, He has tried me—I go forth as gold.
11 ૧૧ મારા પગ તેમના પગલાને વળગી રહ્યા છે; મેં તેમનો માર્ગ પકડી રાખ્યો છે હું આમતેમ ભટકી ગયો નથી.
My foot has laid hold on His step, I have kept His way, and do not turn aside,
12 ૧૨ તેમના હોઠોની આજ્ઞાઓથી હું પાછો હઠ્યો નથી; મારા આવશ્યક ખોરાક કરતાં તેમના મુખના શબ્દો મેં આવશ્યક ગણીને તેને સંઘરી રાખ્યા છે.
The command of His lips, and I do not depart. I have laid up above my allotted portion The sayings of His mouth.
13 ૧૩ પરંતુ ઈશ્વર બદલાતા નથી; કોણ તેમને બદલી શકે? તેમનો આત્મા જે ઇચ્છે તે જ તે કરે છે.
And He [is] in one [mind], And who turns Him back? And His soul has desired—and He does [it].
14 ૧૪ તેમણે મારે માટે જે નિર્માણ કર્યું છે તે પ્રમાણે જ તે કરશે. અને એવાં ઘણાં કામ તેમના હાથમાં રહેલાં છે.
For He completes my portion, And many such things [are] with Him.
15 ૧૫ માટે હું તેમની આગળ ગભરાઈ જાઉં છું. જ્યારે હું આ બાબતો વિષે વિચાર કરું છું ત્યારે મને તેમનો ડર લાગે છે.
Therefore, I am troubled at His presence, I consider, and am afraid of Him.
16 ૧૬ ઈશ્વરે મારું હૃદયભંગ કર્યું છે; અને સર્વશક્તિમાન ઈશ્વરે મને ગભરાવ્યો છે.
And God has made my heart soft, And the Mighty has troubled me.
17 ૧૭ કેમ કે અંધકાર મારા પર આવ્યાને લીધે, ઘોર અંધકારે મારું મોં ઢાંકી દીધું.
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.”