< એઝરા 2 >

1 બાબિલનો રાજા નબૂખાદનેસ્સાર યહૂદિયાના જે લોકોને બંદીવાન કરીને બાબિલ લઈ ગયો હતો, તેઓમાંના રાજાની ગુલામીમાંથી જે મુક્ત થઈને યરુશાલેમમાં તથા યહૂદિયામાં પોતપોતાનાં નગરમાં પાછા આવ્યા તે માણસોનાં નામ આ પ્રમાણે છે:
Na ko nga tama enei o te kawanatanga i maunu atu nei i roto i nga whakarau, i te hunga i whakahekea, i era i whakahekea e Nepukaneha kingi o Papurona ki Papurona, a i hoki nei ki Hiruharama, ki Hura, ki tona pa, ki tona pa;
2 ઝરુબ્બાબેલ, યેશૂઆ, નહેમ્યા, સરાયા, રએલાયા, મોર્દખાય, બિલ્શાન, મિસ્પાર, બિગ્વાય, રહૂમ, તથા બાનાહ. ઇઝરાયલી લોકોની સંખ્યા આ પ્રમાણે છે.
I haere tahi nei me Herupapera; ko Hehua, ko Nehemia, ko Heraia, ko Reeraia, ko Mororekai, ko Pirihana, ko Mitipara, ko Pikiwai, ko Rehumu, ko Paana. Ko te tokomaha o nga tangata o te iwi o Iharaira:
3 પારોશના વંશજો: બે હજાર એકસો બોતેર.
Ko nga tama a Paroho, e rua mano kotahi rau e whitu tekau ma rua.
4 શફાટયાના વંશજો: ત્રણસો બોતેર.
Ko nga tama a Hepatia, e toru rau e whitu tekau ma rua.
5 આરાહના વંશજો: સાતસો પંચોતેર.
Ko nga tama a Araha, e whitu rau e whitu tekau ma rima.
6 યેશૂઆ તથા યોઆબથી પાહાથ-મોઆબના વંશજો: બે હજાર આઠસો બાર.
Ko nga tama a Pahata Moapa, no nga tama a Hehua, a Ioapa, e rua mano e waru rau kotahi tekau ma rua.
7 એલામના વંશજો: એક હજાર બસો ચોપન.
Ko nga tama a Erama, kotahi mano e rua rau e rima tekau ma wha.
8 ઝાત્તૂના વંશજો: નવસો પિસ્તાળીસ.
Ko nga tama a Tatu, e iwa rau e wha tekau ma rima.
9 ઝાકકાયના વંશજો: સાતસો સાઠ.
Ko nga tama a Takai, e whitu rau e ono tekau.
10 ૧૦ બાનીના વંશજો: છસો બેતાળીસ.
Ko nga tama a Pani, e ono rau e wha tekau ma rua.
11 ૧૧ બેબાયના વંશજો: છસો ત્રેવીસ.
Ko nga tama a Pepai, e ono rau e rua tekau ma toru.
12 ૧૨ આઝગાદના વંશજો: એક હજાર બસો બાવીસ.
Ko nga tama a Atakara, kotahi mano e rua rau e rua tekau ma rua.
13 ૧૩ અદોનિકામના વંશજો: છસો છાસઠ.
Ko nga tama a Aronikama, e ono rau e ono tekau ma ono.
14 ૧૪ બિગ્વાયના વંશજો: બે હજાર છપ્પન.
Ko nga tama a Pikiwai, e rua mano e rima tekau ma ono.
15 ૧૫ આદીનના વંશજો: ચારસો ચોપન.
Ko nga tama a Arini, e wha rau e rima tekau ma wha.
16 ૧૬ આટેરમાંના, હિઝકિયાના વંશજો: અઠ્ઠાણું.
Ko nga tama a Atere, a Hetekia, e iwa tekau ma waru.
17 ૧૭ બેસાયના વંશજો: ત્રણસો ત્રેવીસ.
Ko nga tama a Petai, e toru rau e rua tekau ma toru.
18 ૧૮ યોરાના વંશજો: એકસો બાર.
Ko nga tama a Ioraha, kotahi rau kotahi tekau ma rua.
19 ૧૯ હાશુમના લોકો: બસો ત્રેવીસ
Ko nga tama a Hahumu, e rua rau e rua tekau ma toru.
20 ૨૦ ગિબ્બારના લોકો: પંચાણું.
Ko nga tama a Kipara, e iwa tekau ma rima.
21 ૨૧ બેથલેહેમના લોકો: એકસો ત્રેવીસ.
Ko nga tama a Peterehema, kotahi rau e rua tekau ma toru.
22 ૨૨ નટોફાના લોકો: છપ્પન.
Ko nga tangata o Netopa, e rima tekau ma ono.
23 ૨૩ અનાથોથના લોકો: એકસો અઠ્ઠાવીસ.
Ko nga tangata o Anatoto, kotahi rau e rua tekau ma waru.
24 ૨૪ આઝમાવેથના લોકો: બેતાળીસ.
Ko nga tama a Atamawete, e wha tekau ma rua.
25 ૨૫ કિર્યાથ-યારીમ, કફીરા અને બેરોથના લોકો: સાતસો તેંતાળીસ.
Ko nga tama a Kiriataarimi, a Kepira, a Peeroto, e whitu rau e wha tekau ma toru.
26 ૨૬ રામા અને ગેબાના લોકો: છસો એકવીસ.
Ko nga tama a Rama, a Kapa, e ono rau e rua tekau ma tahi.
27 ૨૭ મિખ્માશના લોકો: એકસો બાવીસ.
Ko nga tama a Mikimaha, kotahi rau e rua tekau ma rua.
28 ૨૮ બેથેલ અને આયના લોકો: બસો ત્રેવીસ.
Ko nga tangata o Peteere, o Hai, e rua rau e rua tekau ma toru.
29 ૨૯ નબોના લોકો: બાવન.
Ko nga tama a Nepo, e rima tekau ma rua.
30 ૩૦ માગ્બીશના લોકો: એકસો છપ્પન.
Ko nga tama a Makapihi, kotahi rau e rima tekau ma ono.
31 ૩૧ બીજા એલામના લોકો: એક હજાર બસો ચોપન.
Ko nga tama a tetahi atu Erama, kotahi mano e rua rau e rima tekau ma wha.
32 ૩૨ હારીમના લોકો: ત્રણસો વીસ.
Ko nga tama a Harimi, e toru rau e rua tekau.
33 ૩૩ લોદ, હાદીદ અને ઓનોના લોકો: સાતસો પચીસ.
Ko nga tama a Roro, a Hairiri, a Ono, e whitu rau e rua tekau ma rima.
34 ૩૪ યરીખોના લોકો: ત્રણસો પિસ્તાળીસ.
Ko nga tama a Heriko, e toru rau e wha tekau ma rima.
35 ૩૫ સનાઆહના લોકો: ત્રણ હજાર છસો ત્રીસ.
Ko nga tama a Henaa, e toru mano e ono rau e toru tekau.
36 ૩૬ યાજકોનાં નામ આ પ્રમાણે છે: યેશૂઆના કુટુંબના, યદાયાના વંશજો: નવસો તોંતેર.
Ko nga tohunga: ara ko nga tama a Ieraia, o te whare o Hehua, e iwa rau e whitu tekau ma toru.
37 ૩૭ ઈમ્મેરના વંશજો: એક હજાર બાવન.
Ko nga tama a Imere, kotahi mano e rima tekau ma rua.
38 ૩૮ પાશહૂરના વંશજો: એક હજાર બસો સુડતાળીસ.
Ko nga tama a Pahuru, kotahi mano e rua rau e wha tekau ma whitu.
39 ૩૯ હારીમના વંશજો: એક હજાર સત્તર.
Ko nga tama a Harimi, kotahi mano kotahi tekau ma whitu.
40 ૪૦ લેવીઓના નામ આ પ્રમાણે છે: હોદાવ્યાના અને યેશૂઆના તથા કાદમીએલના વંશજો: ચુંમોતેર.
Ko nga Riwaiti: ara ko nga tama a Hehua, a Karamiere; no nga tama a Horawai, e whitu tekau ma wha.
41 ૪૧ ભક્તિસ્થાનના ગાનારાઓ આ પ્રમાણે છે: આસાફના વંશજો એકસો અઠ્ઠાવીસ.
Ko nga kaiwaiata: ara ko nga tama a Ahapa, kotahi rau e rua tekau ma waru.
42 ૪૨ ભક્તિસ્થાનના દ્વારપાળો: શાલ્લુમ, આટેર, ટાલ્મોન, આક્કુબ, હટીટા અને શોબાયના વંશજો: કુલ એકસો ઓગણચાળીસ.
Ko nga tama a nga kaitiaki kuwaha: ara ko nga tama a Harumu, ko nga tama a Atere, ko nga tama a Taramono, ko nga tama a Akupu, ko nga tama a Hatita, ko nga tama a Hopai: huihuia kotahi rau e toru tekau ma iwa.
43 ૪૩ ભક્તિસ્થાનમાં સેવા કરવા માટે નિયુક્ત કરાયેલા: સીહા, હસૂફા, ટાબ્બાઓથ,
Ko nga Netinimi: ara ko nga tama a Tiha, ko nga tama a Hahupa, ko nga tama a Tapaoto,
44 ૪૪ કેરોસ, સીહા, પાદોન,
Ko nga tama a Keroho, ko nga tama a Hiaha, ko nga tama a Parono,
45 ૪૫ લબાના, હગાબા, આક્કુબ,
Ko nga tama a Repana, ko nga tama a Hakapa, ko nga tama a Akupu,
46 ૪૬ હાગાબા, શામ્લાય, અને હાનાનના વંશજો.
Ko nga tama a Hakapa, ko nga tama a Haramai, ko nga tama a Hanana,
47 ૪૭ ગિદ્દેલ, ગહાર, રાયા,
Ko nga tama a Kirere, ko nga tama a Kahara, ko nga tama a Reaia,
48 ૪૮ રસીન, નકોદા, ગાઝ્ઝામ,
Ko nga tama a Retini, ko nga tama a Nekora, ko nga tama a Katama,
49 ૪૯ ઉઝઝા, પાસેઆ, બેસાઈ,
Ko nga tama a Uha, ko nga tama a Pahea, ko nga tama a Pehai,
50 ૫૦ આસના, મેઉનીમ, નફીસીમના વંશજો.
Ko nga tama a Ahana, ko nga tama a Meunimi, ko nga tama a Nepuhimi,
51 ૫૧ બાકબુક, હાકૂફા અને હાર્હૂર,
Ko nga tama a Pakapuku, ko nga tama a Hakupa, ko nga tama a Harahuru,
52 ૫૨ બાસ્લુથ, મહિદા, હાર્શા,
Ko nga tama a Patarutu, ko nga tama a Mehira, ko nga tama a Haraha,
53 ૫૩ બાર્કોસ, સીસરા, તેમા,
Ko nga tama a Parakoho, ko nga tama a Hihera, ko nga tama a Tamaha,
54 ૫૪ નસીઆ અને હટીફાના વંશજો.
Ko nga tama a Netia, ko nga tama a Hatipa.
55 ૫૫ સુલેમાનના સેવકોના વંશજો: સોટાય, હાસ્સોફેદેથ, પરૂદા,
Ko nga tama a nga tangata a Horomona: ara ko nga tama a Hotai, ko nga tama a Hoperete, ko nga tama a Perura,
56 ૫૬ યાઅલાહ, દાર્કોન અને ગિદ્દેલ,
Ko nga tama a Taara, ko nga tama a Tarakono, ko nga tama a Kirere;
57 ૫૭ શફાટયા, હાટ્ટીલ, પોખરેથ-હાસ્સબાઈમ અને આમીના વંશજો.
Ko nga tama a Hepatia, ko nga tama a Hatira, ko nga tama a Pokerete o Tepaimi, ko nga tama a Ami.
58 ૫૮ ભક્તિસ્થાનમાં સેવા કરવા માટે નિયુક્ત કરાયેલા અને સુલેમાનના સેવકોના વંશજો: કુલ ત્રણસો બાણું હતા.
Ko nga Netinimi katoa, ratou ko nga tama a nga tangata a Horomona, e toru rau e iwa tekau ma rua.
59 ૫૯ તેલ-મેલાહ, તેલ હાર્શા, કરુબ, અદાન તથા ઈમ્મેરમાંથી પાછા આવેલા જેઓ ઇઝરાયલીઓમાંના પોતાના પૂર્વજોની વંશાવળી સાબિત કરી શક્યા નહિ, તેઓનાં નામ આ પ્રમાણે છે:
Na ko nga mea enei i haere mai i Teremera, i Terehareha, i Kerupu, i Arana, i Imere; otiia kihai i taea e ratou te whakaatu te whare o o ratou papa, me to ratou kawai, no Iharaira ranei;
60 ૬૦ દલાયા, ટોબિયા, અને નકોદાના વંશજો: છસો બાવન,
Ko nga tama a Teraia, ko nga tama a Topia, ko nga tama a Nekora, e ono rau e rima tekau ma rua.
61 ૬૧ યાજકોના વંશજોમાંના: હબાયાના વંશજો, હાક્કોસના વંશજો અને બાર્ઝિલ્લાય કે જેણે ગિલ્યાદી બાર્ઝિલ્લાયની દીકરીઓમાંથી એકની સાથે લગ્ન કર્યું હતું અને તેથી તેનું નામ બાર્ઝિલ્લાય પડ્યું હતું તેના વંશજો.
Na, o nga tama a nga tohunga: ko nga tama a Hapaia, ko nga tama a Koto, ko nga tama a Paratirai; i tangohia hoki e ia tetahi o nga tamahine a Paratirai Kireari hei wahine mana, na kua huaina to ratou ingoa ki a ia.
62 ૬૨ તેઓએ સર્વ વંશાવળીમાં તપાસ કરી પણ તેઓનાં નામ મળ્યાં નહિ. તેઓએ યાજકપદપણાને ભ્રષ્ટ કર્યું તેથી
I rapua e enei to ratou pukapuka whakapapa, ara to te hunga whakapapa tupuna, heoi kihai i kitea: na reira i kiia ai ratou he poke, i mutu ake ai to ratou tohungatanga.
63 ૬૩ સૂબાએ તેઓને કહ્યું કે, ઉરીમ અને તુમ્મીમ દ્વારા મંજુર કરવામાં ન આવે ત્યાં સુધી પરમપવિત્ર અર્પણોમાંથી તેઓએ ખાવું નહિ.
Katahi te kawana ka mea ki a ratou, kia kaua ratou e kai i nga mea tapu rawa, kia ara ake ra ano tetahi tohunga kei a ia nga Urimi me nga Tumime.
64 ૬૪ સમગ્ર પ્રજાની કુલ સંખ્યા બેતાળીસ હજાર ત્રણસો સાઠ હતી.
Ko te huihui katoa, rupeke, rupeke, e wha tekau ma rua mano e toru rau e ono tekau.
65 ૬૫ તે ઉપરાંત તેઓનાં દાસો તથા દાસીઓ સાત હજાર ત્રણસો સાડત્રીસ હતા અને તેઓમાં ભક્તિસ્થાનમાં ગાયક સ્ત્રી પુરુષોની સંખ્યા બસો હતી.
Haunga a ratou pononga tane, a ratou pononga wahine: e whitu mano enei e toru rau e toru tekau ma whitu; i a ratou ano he kaiwaiata, he tane, he wahine, e rua rau.
66 ૬૬ તેઓનાં જાનવરોમાં, સાતસો છત્રીસ ઘોડા, બસો પિસ્તાળીસ ખચ્ચરો,
Ko o ratou hoiho e whitu rau e toru tekau ma ono; ko o ratou meura e rua rau e wha tekau ma rima;
67 ૬૭ ચારસો પાંત્રીસ ઊંટો અને છ હજાર સાતસો વીસ ગધેડાં હતાં.
Ko o ratou kamera e wha rau e toru tekau ma rima; ko nga kaihe e ono mano e whitu rau e rua tekau.
68 ૬૮ જયારે તેઓ યરુશાલેમમાં, યહોવાહના ઘરમાં ગયા, ત્યારે પિતૃઓના કુટુંબોમાંથી કેટલાક વડીલોએ, સભાસ્થાનને તેની જગ્યાએ પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે તેઓએ રાજીખુશીથી અર્પણો આપ્યાં.
Na ko etahi o nga upoko o nga whare o nga matua, i to ratou haerenga ki te whare o Ihowa i Hiruharama, hihiko tonu ratou ki te homai mea hei whakatu mo te whare o te Atua ki tona wahi.
69 ૬૯ તેઓએ પોતાની શક્તિ પ્રમાણે બાંધકામને માટે એકસઠ હજાર દારીક સોનું, પાંચ હજાર માનેહ ચાંદી અને યાજકના સો ગણવેશ આપ્યાં.
Rite tonu ki o ratou rawa nga mea i homai e ratou ki roto ki nga taonga mo te mahi, e ono tekau ma tahi mano nga moni koura, e rima mano nga pauna hiriwa, me nga kakahu mo nga tohunga kotahi rau.
70 ૭૦ યાજકો, લેવીઓ, બીજા કેટલાક લોકો, ગાનારાઓ, દ્વારપાળો તથા ભક્તિસ્થાનમાં સેવા માટે નિયુક્ત કરવામાં આવેલા સેવકોએ, તેમના નગરોમાં વસવાટ કર્યો. સર્વ ઇઝરાયલીઓ પોતપોતાનાં નગરોમાં વસ્યા.
Na noho ana nga tohunga me nga Riwaiti, me etahi o te iwi, me nga kaiwaiata, me nga kaitiaki kuwaha, me nga Netinimi ki o ratou pa, me Iharaira katoa ano hoki ki o ratou pa.

< એઝરા 2 >