< એફેસીઓને પત્ર 2:5 >

5 આપણે પાપમાં મરણ પામેલા હતા ત્યારે ખ્રિસ્તની સાથે આપણને સજીવન કર્યા, કૃપાથી તમે ઉદ્ધાર પામેલા છો;
Como resultado, mesmo quando estávamos [espiritualmente mortos/tão incapazes de agradar a Deus] como um cadáver [MET] por pecarmos habitualmente, Ele nos capacitou a receber a vida espiritual / eterna por causa de nossa íntima relação com Cristo. Não se esqueçam de que é somente por Deus ter agido tão bondosamente para com vocês, de uma forma que nem mereciam, que vocês são salvos {que Ele salvou vocês} da culpa do seu pecado!
even
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

being
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ὄντας
Transliteration:
ontas
Context:
Next word

we
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμᾶς
Transliteration:
hēmas
Context:
Next word

dead
Strongs:
Lexicon:
νεκρός
Greek:
νεκροὺς
Transliteration:
nekrous
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

in trespasses
Strongs:
Lexicon:
παράπτωμα
Greek:
παραπτώμασιν
Transliteration:
paraptōmasin
Context:
Next word

made [us] alive with
Strongs:
Lexicon:
συζωοποιέω
Greek:
συνεζωοποίησεν
Transliteration:
sunezōopoiēsen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

Christ —
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστῷ,
Transliteration:
Christō
Context:
Next word

by grace
Strongs:
Lexicon:
χάρις
Greek:
χάριτί
Transliteration:
chariti
Context:
Next word

you are
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστε
Transliteration:
este
Context:
Next word

saved.
Strongs:
Lexicon:
σῴζω
Greek:
σεσῳσμένοι.
Transliteration:
sesōsmenoi
Context:
Next word

< એફેસીઓને પત્ર 2:5 >